+7 (495) 720-06-54
Пн-пт: с 9:00 до 21:00, сб-вс: 10:00-18:00
Мы принимаем он-лайн заказы 24 часа*
 

Магазины в аэропорту как называются: Что такое Дьюти Фри в аэропорту

0

Что такое Дьюти Фри в аэропорту

Далеко не все наши граждане могут похвастаться тем, что регулярно летают самолетом, причем за границу. Но о магазине Дьюти Фри слышали, кажется, все. Это название окутано массой слухов. Например, считается, что в таких торговых точках смешные цены, и попав туда, можно за копейки накупить элитного алкоголя или брендовой парфюмерии. Действительно ли это так?

Дьюти Фри

Duty Free: что это и где искать такие магазины?

Если переводить их название дословно, получится «торговля без пошлин». То есть, в этих магазинах товары продаются по максимально «чистой» цене (к реальной стоимости виски или сигарет могут добавить «накрутку» за аренду точки и зарплату продавщице, зато налоги, а они бывают очень солидными, остаются «за бортом»).

Впрочем, не стоит думать, что цена такая уж «голая»! Чаще всего в ней не учитываются только импортные пошлины, реже — акцизы и НДС.

Собственно, благодаря тому, что выпивка или сладости не облагаются импортом, магазины Дьюти Фри и находятся на границах (причем не обязательно в аэропортах — их можно увидеть и в морских портах, и на автомобильных пунктах пропуска за спинами пограничников).

Действительно ли там дешевле, чем в городских супермаркетах?

Прилавок

Как ни странно, но нет! Факторов, увеличивающих стоимость товаров в этих магазинах, полным-полно:

  1. Дорогая аренда торгового места (иногда она даже превышает выгоду от величины налога).
  2. Высокий уровень жизни страны, а значит, большая зарплата продавцам.
  3. Элементарное человеческое желание накрутить цену побольше и нажиться (все равно при большом пассажиропотоке без клиентов не останешься). Усугубляет такую ситуацию монопольная позиция магазина или сети.

Судя по отзывам бывалых путешественников, чаще всего большие накрутки идут на товары с национальным колоритом. Скажем, в московском аэропорту стоимость местной водки может в разы превышать цену элитного виски. Причем в городе, в простых магазинах, эта же водка будет на порядок дешевле!

Логика такая: люди летят из этой страны и хотят прикупить на память (или на гостинцы) чего-то местного. Вот и будут брать именно товары российского производства, не глядя на цену. Конечно, они могли бы закупиться водкой, конфетами или местными духами еще будучи в городе. Но, во-первых, большинству бывает просто некогда. А во-вторых, пойди разбери, что в тех магазинах хорошее, а что нет (да и англоговорящего персонала там не найти, зато существует вполне реальный шанс застрять в очереди на кассу, окунувшись в колорит городского быта, ради которого они точно не ехали в эту страну).

Но можно ли там сэкономить?

Да! Но для этого нужно, чтобы сошлось много «звезд».

  1. Вы точно знаете, сколько стоят эти конкретные товары в вашей стране. Тогда все просто: вы сравниваете цены и на месте решаете, быть или не быть… то есть брать или не брать.
  2. У вас в руках будет мобильный с доступом в интернет, плюс у вас достаточно времени до вылета. Находите сайт магазина в родном городе, выбираете заинтересовавший вас в Дьюти товар, сравниваете цену. Например, стоимость алкоголя москвичи могут подглядеть в «Утконосе», киевляне в «Ашане», жители Минска — в «Е-Доставке».
  3. Вы заранее просканируете цены. Это вполне реально, и никаких знакомств в аэропортах не понадобится. Найдите интернет-сайт аэропорта, из которого (или в который) вы летите. Там будет информация о находящихся на территории магазинах, в том числе их сайты. А на сайтах — ассортимент товара, цены, акции… а иногда даже услуга сервиса предзаказа, при которой вам заранее отложат выбранные товары.
  4. Выезжая, скажем, из Англии, вы оставляете без внимания чисто английские товары, а выбираете что-то американское, французское или мексиканское. Так вы сможете избежать «накрутки за национальный колорит». Хотя, конечно, не будем несправедливы к ценам в Дьюти Фри — такая накрутка есть не всегда.

Правда ли, что в этих магазинах все только подлинное?

Товары

К сожалению, нет! Во-первых, часто в Дьюти Фри везут товары из города (то есть, они сначала поступают на склад официального дистрибьютора, и только после этого развозятся по торговым точкам). Так что говорить, что если в городах подделки, то в аэропорту точно нет, не стоит.

А во-вторых, чем развитее страна, тем реальнее купить в ее Duty Free качественную и оригинальную продукцию — и наоборот. Например, многие путешественники крайне не советуют покупать элитные товары в Турции, Вьетнаме, Египте (особенно если их еще и предлагают по сомнительно дармовой стоимости).

Что там стоит покупать?

    1. Товары, которыми вы будете пользоваться в стране, в которую летите. Например, сигареты во время путешествия в Англию (в стране Ее Величества пачка стоит около 15 баксов).
    2. Технику, если вы в США либо одной из азиатских стран. Именно здесь она выгоднее (хотя, конечно, многое зависит еще и от конкретного аэропорта, а также магазина).
    3. Товары, продающиеся по скидке или акции.
    4. Все подряд, если вы в родном аэропорту и летите в Дубай. Это шутка, конечно, но на самом деле в ней только доля шутки, а остальное правда. Дубай настолько дорогой город, что лучше привезти туда все свое (скажем, те же сигареты, если вы курильщик)

А вот магнитики и прочую туристическую сувенирку лучше купить до отлета. В аэропортах она дороже, чем в самых пафосных туристических локациях.

Еще один любопытный факт. Назвать абсолютно дешевые Дьюти трудно — иногда в аэропорту, в котором были зафиксированы самые «шаровые» цены на парфюмерку, оказывался самый дорогой алкоголь.

Как не купить лишнего?

А разве так бывает? Да, ведь вы в приграничной зоне, а значит, правило «сколько донесу» тут не действует — тут работает правило «сколько разрешат».

  • Сумма покупки. В некоторых (не во всех!) магазинах работает правило: на такую-то сумму можно закупиться без пошлины, а все, что свыше этого, облагается налогом. Поэтому прежде чем спустить в Duty Free много денег, сначала расспросите персонал, не действует ли у них такое правило. Скажем, для США это 400$.
  • Количество товара. Есть точки, где, скажем, не разрешают брать в одни руки больше 8-10 штук одинакового товара.
  • Таможня не всегда дает добро. Скажем, часто таможенники не разрешают 1 человеку ввозить больше литра крепкого алкоголя, 2 литров вина, полсотни пачек сигарет…

А под конец давайте взглянем на эти магазины под углом юмора. По крайней мере, именно так делает отличная команда «Уральские пельмени». Итак, русский турист хочет сделать покупку в Duty Free, а продавщица знает только английский… Это действительно смешно!

Что такое Duty Free в аэропорту, почему товары там дешевле?

 

Duty Free (дьюти фри) – это система беспошлинной торговли на бортах самолетов и в аэропортах. «Беспошлинной» − значит без разных налогов, увеличивающих стоимость товаров. То есть продукция Duty Free оказывается намного дешевле аналогичной продукции в простых магазинах.

 

Особенности магазинов дьюти фри

 

Как уже было сказано, товары, которые продаются в таких магазинах, не облагаются акцизами, пошлинами и НДС, в результате чего их можно приобрести по более выгодным ценам. Путешественники чаще всего покупают в зоне беспошлинной торговли табачные изделия, парфюмерию, спиртные напитки, технику, ювелирные изделия, часы и кондитерские изделия.

Duty Free

Первый дьюти фри появился в 1947 году в Ирландии. Брендан О’Реган открыл магазинчик в аэропорту Шаннона, который работает и по сей день. Он обслуживает пассажиров, путешествующих между Северной Америкой и Европой, так как самолеты останавливаются в Шанноне для дозаправки. Данный магазин завоевал невероятную популярность и был скопирован в остальных аэропортах.

 

Зона Duty Free находится после паспортного контроля. Обычно в таких магазинах обслуживание можно получить, только если у человека есть при себе паспорт или посадочный талон, подтверждающий, что он взъезжает в страну или покидает ее. Во многих странах в беспошлинную зону можно попасть исключительно на вылете, но Австралия и Новая Зеландия позволяют пассажирам покупать товары перед прохождением границы.

 

Цены и ассортимент Duty Free

 

Наверняка, Вы неоднократно слышали о том, что стоимость определенных товаров в Duty Free выше, чем в городских магазинах.

Duty Free

Также бывает, что стоимость аналогичных товаров отличается в дьюти фри различных стран. Это напрямую зависит от производителя товара, от завышенного курса валют и от того, в Duty Free какой страны продается.

 

Что выгодно приобретать в магазинах Duty Free

 

  • Алкогольные напитки

 

Ни для кого не секрет, что алкогольные напитки и сигареты подпадают под самый высокий налог. Так, приобретая их в дьюти фри, можно сэкономить в 2-3 раза. Вместе с тем важно понимать, что цена зависит от производителя. Безусловно, цены в стране производителя оказываются намного ниже в отличие от импортных товаров.

 

  • Табачные изделия

 

При покупке табачных изделий в дьюти фри важен не вопрос экономии, а в первую очередь качества. То есть, приобретая табак или сигареты в Duty Free, Вы можете до конца быть уверены в том, что они имеют высокое качество. К тому же в магазинах беспошлинной торговли всегда можно отыскать такие сорта и марки табачных изделий, которых нет в нашей стране.

 

  • Косметика и духи

 

В Duty Free особенно выгодно покупать парфюмерию. Например, в аэропорту Шарль де Голль духи выйдут в 3 раза дешевле, чем в городе в магазинах Sephora. Также предоставляется оригинальность выбора. Более того, в Duty Free Вы можете купить тревел-сеты, которые представляют собой наборы из косметических и парфюмерных средств. Так, у покупателя есть возможность приобрести богатый ассортимент элитной косметики по выгодным ценам.

Duty Free

  • Ювелирные изделия

 

При покупке ювелирных украшений в дьюти фри можно сэкономить около 15%. Все непосредственно зависит от страны, где приобретать изделия, от их дизайна и самого производителя. Как показывает практика, выгоднее всего купить ювелирные прикрасы в Duty Free стран Ближнего Востока.

 

  • Сувенирная продукция

 

Большинство бывалых туристов с уверенностью заявляют, что покупка сувениров в дьюти фри – это бессмысленная трата денег. И все это потому, что в беспошлинных зонах торговли они обходятся неоправданно дорого, несмотря на то, что не облагаются налогами.

 

Ограничения Duty Free

 

Попав в магазин беспошлинной торговли, не торопитесь скупать все. Здесь действуют свои ограничения и правила, с которыми Вы должны быть знакомы. Еще нужно учитывать правила вывоза/ввоза товаров в конкретную страну. Ниже будут представлены основные ограничения дьюти фри.

 

  • Сумма покупки

 

Такое ограничение есть не во всех Duty Free, но если Вы собираетесь потратить кругленькую сумму, то предварительно лучше уточнить эту информацию у персонала магазина. Например, в США посетителю разрешено тратить только 400 $. Если Ваша покупка будет превышать лимит, то за последующие товары Вы будете вынуждены платить с учетом налогов, действующих в этой стране.

Duty Free

  • Количество купленного товара

 

Во многих Duty Free посетитель не может приобрести больше десяти одинаковых наименований. Точно такая ситуация и с объемом алкогольной продукции, и количеством табачных изделий. К примеру, в Турции из Duty Free разрешено вывозить до восьми литров виски.

 

  • Правила таможенного контроля

 

Приобретая товары в дьюти фри, нужно еще учитывать правила таможни определенной страны. Это крайне важно, ведь если Вы купите в duty free, Вы не сможете ввезти покупки в страну или вывезти, превысив нормы. Речь идет о двух литрах вина, одном литре крепких спиртных напитков, пятидесяти сигаретах и т.д.

 

Рассмотрим следующие аэропорты:

 

аэропорты мира, в которых можно делать покупки

Топ 10 лучших аэропортов для шопинга

Аэропорты — лучшее пространство для шопинга. Во-первых, там сосредоточены магазины беспошлинной торговли, многие товары в которых заметно дешевле, чем в городских магазинах.

Во-вторых, в путешествии тратить время на шопинг — жалко, а в аэропорту его все равно некуда девать. В-третьих, в аэропорту бутики расположены компактно, чтобы пассажиры не разбегались в разные стороны и приходили на посадку вовремя.

Итак, представляем вашему вниманию 10 аэропортов, шопинг в которых будет самым удобным и результативным.

Лучший аэропорт для шопинга: Хитроу (Лондон)

аэропорт хитроу

Здесь можно насчитать более 80 магазинных вывесок — как мировых брендов, так и чисто британских. За год аэропорт посещают примерно 67 млн путешественников. Прошлогодний оборот ритейла составил ₤ 1,7 млрд ($ 2,6 млрд), но Хитроу планирует поднимать продажи вдвое. Площадь, отданная под магазины в пяти терминалах, составляет 48 000 кв. м. Но огромное пространство не давит и не путает посетителей: в нем трудно потеряться даже витающему в облаках шопоголику.

Есть чем заняться и тем, кто далек от мира моды: для них предусмотрены читальные залы, в которых можно полистать томик Диккенса, а еще в Хитроу работает постоянная художественная выставка.

Лучший аэропорт для шопинга: Дубаи

Дубайский международный аэропорт

Из-за бесконечных очередей на check-in во 2-м терминале Дубайский международный аэропорт уступил Хитроу и был назван экспертами Skytax вторым по удобству для шопинга. Особенно привлекателен в этом смысле терминал 3. Обильная подсветка при отсутствии дневного света, золотая пальма в холле, роскошные автомобили, завязанные в красный бантик, — все это создает впечатление, что находишься в казино.

Тут можно потеряться не только между бутиком Giorgio Armani и Montblanc, но и вообще во времени. Бытует мнение, что здесь лучше всего покупать наручные часы. Во-первых, в зоне дьюти фри они обойдутся в два раза дешевле, чем в европейских бутиках. А во-вторых, здесь можно найти много интересных старомодных и по-арабски китчевых моделей — они сейчас как раз популярны. Цены не кусаются — около $ 500. 

Лучший аэропорт для шопинга: Чанги (Сингапур)

Чанги (Сингапур)

 

По серьезному отношению к моде сингапурцы могут сравниться разве что с японцами. А аэропорт Чанги можно назвать выразителем сингапурского духа. Здесь более 230 магазинов. Продаваемость брендов MiuMiu и Chloe здесь так высока, что обновление коллекций бутики начинают именно отсюда. Цены в дьюти фри вдвое ниже, чем за пределами Чанги.

Читать также Почему отдых полезен для здоровья?

Тенденция унисекс почти не коснулась сингапурской моды. В мужских отделах представлены классически скроенные костюмы, в женских — платья и юбки канареечных оттенков (брюки — большая редкость). Почти в каждой сувенирной лавке продаются изделия из жадеита. Этот зеленый камень считается не только символом Сингапура, но и талисманом: он помогает своему хозяину следить за своими словами и избегать конфликтов.

Лучший аэропорт для шопинга: Гонконгский международный аэропорт

Гонконгский международный аэропорт

В гонконгском аэропорту скучать не придется. Если не устраивает репертуар 3D-кинотеатра, то можно арендовать клюшку и поиграть в гольф на специальной площадке, но лучше всего заняться шопингом. Ежегодно около 50 млн путешественников совершают здесь покупки. Приобретают в основном электронику и гаджеты, впрочем, не забывая про одежду с громкими именами — Burberry, Chanel, Versace.

Если кому-то хочется привезти из Гонконга что-то более оригинальное — добро пожаловать в первый терминал. Здесь в Skymart представлено более 200 гонконгских брендов одежды. Яркой цветовой гаммой и смелым дизайном они разительно отличаются от вещей классического европейского дизайна.

Лучший аэропорт для шопинга: Инчхон (Сеул)

Инчхон (Сеул)

На регистрацию в сеульском аэропорту уходит от 12 до 16 минут, тогда как в большинстве других приличных аэропортов — от 45 минут до часа. Что делать с выигранным временем? Разумеется, посвятить шопингу! Отыскать магазины Giorgio Armani, Versace и прочие в огромном аэропорту поможет подробная карта, которая выдается на стойке информации.

Подборка одежды не такая смелая, как в Сингапуре и Токио, но это, возможно, и хорошо — европейцам здесь легче обновить гардероб. Продавцы, помимо корейского, китайского и японского, говорят на английском. А «здравствуйте» и «до свидания» могут сказать и по-русски. Таможенную декларацию тоже можно заполнить на русском.

Лучший аэропорт для шопинга: Нарита (Токио)

Нарита (Токио)

Любимое слово современных японцев — «кавайи» — переводится как «милый» и «прелестный». Мужской набор, включающий расческу для бровей? Кавайи! Розовый джемпер с кошечкой марки HelloKitty? Снова кавайи! Это полезно знать всем, кто впервые оказался в токийском аэропорту Нарита и не сообразил, на что же потратить деньги.

Из 135 магазинов аэропорта самые посещаемые — бутик Yohji Yamamoto, где продаются сложно скроенные пиджаки в готическом стиле, и Commes Des Garcons (дизайнер — Рей Кавакубо), где представлены яркие вещи — пальто с красными розами и белые рубашки, похожие на фигурки в стиле оригами. Еще будет не лишним заглянуть в Uniqlo (в первом и втором терминале) — купить футболки с пиксельным узором по самой демократичной цене во всей Японии — 1200 иен (примерно 230 грн) за штуку.

Лучший аэропорт для шопинга: Франкфурт

Франкфурт аэропорт

Шопоголикам нелишне знать следующее. Во-первых, 1-й терминал Франкфуртского аэропорта — транзитный пункт для многих путешественников из Америки: неслучайно там размещаются круглосуточные магазины Levi’s, Timberland и Ralph Lauren. Во-вторых, практичностью и прямолинейным дизайном американская одежда хорошо резонирует со вкусами немцев, что еще раз объясняет, почему во Франкфурте представлено столько марок из США.

Читать также Бюджетный туризм: куда можно поехать летом 2019 недорого

Достопримечательность шопинг-зоны — просторный магазин Porsche Design, где продаются солнечные очки, мобильные телефоны и строгая темная одежда в немецком духе. Полезно знать, что на сайте аэропорта минимум за 12 часов до вылета можно купить любую вещь, а потом забрать ее в зоне duty free.

Лучший аэропорт для шопинга: Скипхол (Амстердам)

Скипхол (Амстердам)

В любой точке мира путешественников из Амстердама можно легко распознать по желто-синим пакетам с надписью «See, buy, fly» — «Увидел, купил, полетел». В них упаковываются все товары, приобретенные в аэропорту Скипхол. В основном это практичные, что называется, интеллектуально-скучные вещи на все времена: шелковые платки, портмоне, портсигары, кейсы и прочее.

Отличительная черта здешних магазинов — постоянно действующие скидки или акции а-ля «купи одну вещь и получи вторую бесплатно». Имидж интеллектуального шопинга поддерживает интерьер и сама атмосфера аэропорта. Здесь расположена самая первая из появившихся в аэропортах библиотек, а стены залов украшают репродукции Рубенса, обоих Брейгелей и других живописцев.

Лучший аэропорт для шопинга: Леонардо да Винчи (Рим)

Леонардо да Винчи (Рим)

У итальянцев есть анекдот про незадачливых пассажиров из СНГ, которые, прилетев в Леонардо да Винчи, решили, что попали не в аэропорт, а в большой магазин D&G. Вообще одежда Dolce & Gabbana, Prada, Gucci, Valentino и Etro в этом аэропорту приобретает иное значение. Это уже не просто брендовые вещи, известные во всем мире, а творчество местных героев.

Модные дизайнеры наравне со сборной Италии по футболу представляют цвет нации — фундамент, на котором стоит патриотизм. В аэропорту около 140 магазинов. Если хочется вжиться в образ современного итальянского путешественника, то в Леонардо да Винчи в дополнение к одежде местного дизайнера обязательно нужно купить пакет кофе, банку Nutella, лотерейный билет и газету про политику и футбол.

Лучший аэропорт для шопинга: имени О. Р. Тамбо (Йоханнесбург)

йоханнесбург

Аэропорт Йоханнесбурга — номинант премии British Travel Awards и самый крупный аэропорт Африки: здесь около сотни магазинов, которые ежегодно посещают 17 млн пассажиров. Это прекрасное место для приобретения домашних украшений ручной работы — деревянных верблюдов и слонов, керамических тарелок в виде африканских масок.

В магазинах с одеждой преобладает тенденция сафари — в СНГ и Европе такое носят разве что на отдыхе. Зато ювелирные магазины манят ассортиментом: часы, браслеты, запонки и кольца, украшенные золотом, стоят здесь чуть ли не на порядок ниже, чем в Европе.

Читайте также: Первый раз за границей: куда поехать начинающему путешественнику

Фото: открытые источники в Сети, обложка: Светлана Кармадонова

Материалы по теме:

редактор рубрики travel: Оксана Просяновская

Как устроена работа аэропортов?

Работа аэропорта изнутри похожа на жизнь города-государства. Руководство определяет стратегическое направление, а небольшие зоны, как административные единицы, ведают повседневными делами. Их забота – связи с общественностью, человеческие ресурсы, финансовые и юридические обязанности. На страже порядка стоят полицейские, безопасности – пожарные. И целые команды берегут чистоту и обеспечивают провиант. «Гастроном» тоже есть. Разные элементы механизма складываются в потрясающе стройную систему, где все работает для того, чтоб поднять тебя с земли и вернуть обратно целым(-ой), невредимым(-ой) и довольным(-ой). Что делать в аэропорту, ты уже знаешь, теперь для особо любопытных рассказываем, как все устроено.

 

Рабочий день самолета

 

 1.  Приземление

 2.  Высадка пассажиров

 3.  Уборка мусора, опорожнение уборных

 4.   Разгрузка багажа

 5.  Разгрузка фрахта

 6.  Заправка самолета

 7.  транзитная проверка (проверка внешнего состояния и основных узлов самолета)

 8.  Загрузка фрахта

 9.   Загрузка багажа

 10.  Загрузка еды и напитков

 11.   Обеспечение водой

 12.  Посадка пассажиров

 13.  Вылет

 

 Действия в любой точке аэропорта можно определить в одну из двух категорий: 

 1.  Услуги для авиаперевозок. Это все, что происходит за гейтом – перед ангаром, на рулежной дорожке, взлетно-посадочной полосе или в отделе технического обслуживания, ремонта и эксплуатации. Каждый подобный сервис обслуживает работу самолета: Управление Воздушным Движением (ATC), радионавигация, освещение, буксировка, заправка, очищение от обледенения, операции с багажом и прочее.

 2.  Другие услуги (не для авиаперевозок). Действия «на земле»: управление пассажирами, парковка, duty-free, выдача багажа и т. д.

 

 

На какие зоны разделен аэропорт?

 

 Аэродром и приаэродромная территория 

Тут происходят взлеты, посадки, руления, стоянки и обслуживание воздушных судов. Составные части аэродрома – летное поле, взлетно-посадочная полоса, перрон, где происходит разгрузка самолета (в том числе и высадка пассажиров) и лоцируются кратковременные стоянки и разгрузка. И места стоянки – специальные участки для технического обслуживания и длительной стоянки воздушного судна. А приаэродромной территорией называется пространство, над которым в воздухе маневрируют самолеты. 

 

 Служебно-техническая территория (СТТ) 

Здесь проходит обслуживание пассажиров, обработка грузов и почты, техобслуживание и топливообеспечение самолетов. Здесь же работает административный персонал.

На СТТ аэропорта размещены вспомогательные здания (склады, база аэродромной службы и др.) и отдельные сооружения УВД, Управления Воздушным Движением, – радионавигации, посадки, служб очистки и водозабора. Служебно-техническая территория заведует всем, что в аэропорте попадает в поле зрения обычного пассажира. Частично она функционирует как бизнес-центр, управляет местным общепитом, зонами отдыха и другими видами неавиационной деятельности, которая, однако, обеспечивает тебе комфортные перелеты.

 

Из чего состоит аэровокзал?

1. Зона до контроля (Pre-Security)

 

 1.  Входной контроль 

Пункт факультативный. Входной контроль – самая непридирчивая проверка, с которой сталкиваешься в здании аэровокзала. Здесь располагаются первые багажные ленты и рентген-аппараты. Эта формальность обеспечивает безопасность на территории аэропорта. 

 

 2.  Розничные магазины и рестораны 

Забыл(-а) накупить сувениров? Не любишь обедать на борту самолета? Еще до прохождения контроля в здании аэровокзала можно потратиться и наесться. В небольших магазинах кроме памятных подарков и продуктов обычно продают некоторые мелочи, которые внезапно могут понадобиться во время прохождения контроля. Например, баночки для жидкостей объемом 100 мл (если вдруг везешь это в ручной клади).

 

 3.  Стойка регистрации и сдачи багажа 

Первым пунктом полетного церемониала является регистрация (если ты не сделал(-а) это онлайн) и сдача багажа. Аэропорты разных стран к этой процедуре подходят по-разному: в США, к примеру, работник забирает твой чемодан и ставит на конвеер вручную, а в аэропортах Европы персонал обычно сидит за рабочим столом, пока пассажир водружает багаж на ленту, которая ведет к основному конвейерному ремню — человеческое вмешательство минимальное. 

Зарегистрированные пассажиры распределяются системой по своим рейсам в списке, который составляется до конца чекина. Одновременно делится и багаж по соответствующим ярлыкам. Сейчас это все чаще происходит автоматически: онлайн-системы самостоятельно, исключая всякую ручную работу, отправляют багаж на нужный рейс в одно и то же время. 

 

2. Зона после контроля (Post Security)

 

 1.  Зоны таможенного и пограничного контроля (для рейсов за границу) 

Как и на наземных пограничных пунктах, для выезда за пределы государства нужно пройти паспортный контроль. Обычно окошки разделяются на «Для граждан страны N» (For N citizens) и «Для всех паспортов» (All passports, All nationalities). Процедура стандартная. В зоне таможенного контроля, если нужно, декларируешь свое имущество. Если необходимости для бюрократичных мук нет – проходишь через зеленый коридор (Nothing to declare). Если таможенная декларация нужна, направляйся по красному коридору (Goods to declare).

 

 2.  Зона предполетного досмотра (Security check) 

После регистрации, сдачи багажа и, возможно, паспортного и таможенного контроля каждый пассажир осматривается вместе с ручной кладью. Любые отклонения от правил страны или просто язык тела могут потребовать тщательного изучения и вторичного скрининга. Обувь даже с небольшим каблуком меняй на бахилы, снимай часы, ремни и украшения и вытряхивай из карманов всю металлическую мелочь. Именно здесь у тебя могут конфисковать слишком большую банку песто или французский голубой сыр, который не вписывается в заданные параметры провоза. Каждый человек, проходящий предполетный досмотр, был занесен в список при регистрации. Этот документ, манифест, важен не только чтоб пассажиры не растерялись: он дает данные о коэффициенте загрузки и является важным элементом в следственной цепочке, если что-то пойдет не так.

 

 3.  Зона вылета: комната ожидания, лаундж, рестораны, duty-free 

Между предполетным досмотром и вылетом тебя ждет встреча с залом ожидания. В зоне вылета созданы все условия, чтоб до начала путешествия (т.е. сигнала о начале посадки) или во время пересадки ты не успел(-а) предаться хандре. Пространство генерирует рай ретейлинга, каким только он мог бы быть: duty-free магазины, количество которых ограничивает разве что размер терминала, рестораны и лаундж-зоны. Когда начинается посадка, именно оттуда, от нужного гейта, тебя транспортируют в самолет – пешком, по рукаву или на автобусе.

 

 4.  Зона прилета: паспортный контроль, возврат багажа, таможенный контроль 

Правила движения в зоне прилета аэропорта такие же, как при посадке. Только наоборот. Те же самые процедуры выстраиваются в противоположном порядке: сначала (если нужно) предъявляешь паспорт, затем ловишь на ленте понравившийся чемодан (о том, что делать, если твой багаж потеряли, читай здесь), а после того, также только при необходимости, проходишь таможенный контроль. Voila, полет закончен!

 

Фото — unsplash.com

Тест на

ESL — В аэропорту (Невитт Рейган) I-TESL-J

ESL Quiz — В аэропорту (Невитт Рейган) I-TESL-J a4esl.orgНажмите кнопку ответа, чтобы увидеть ответ.
  1. Поездка на самолете называется ___.
    Answerflight
  2. Рейс в пределах одной страны называется ___ рейсом.
    Answerdomestic
  3. Перелет между разными странами называется ___ полетом.
    Answerinternational
  4. Буквы и цифры, обозначающие самолет, выполняющий определенный рейс, называются ___ ___.
    Ответ на рейс
  5. Заказ места, который будет предоставлен вам в тот день, когда вы хотите отправиться в поездку, называется оформлением ___.
    Answerreservation
  6. Распечатанный лист бумаги, который позволяет вам путешествовать на самолете, — это ___.
    Автоответчик
  7. Первое, что нужно сделать в аэропорту, — это ___ ___, что означает зарегистрироваться в качестве пассажира на рейс.
    Answercheck in
  8. Документ, который идентифицирует вас как гражданина определенной страны и позволяет вам путешествовать в другие страны, называется ___.
    Answerpassport
  9. Штамп в вашем паспорте, который позволяет вам путешествовать в другую страну, называется ___.
    Answervisa
  10. Выбор конкретного места для полета в самолете называется ___ ___.
    Назначение автоответчика
  11. Место рядом с окном в самолете называется ___ ___.
    Место у окна ответа
  12. Место рядом с проходом между рядами кресел в самолете называется ___ ___.
    Answeraisle seat
  13. Чемоданы и сумки, в которых хранятся ваши вещи, называются ___.
    Answerbaggage
  14. Сумка, которую вы носите с собой в самолете, называется ___ сумкой.
    Answercarry-on
  15. Маленький билет с напечатанными номерами, которые идентифицируют ваш багаж, называется багажом ___ ___.
    Проверка ответа на запрос
  16. Распечатанная карточка, которая позволяет вам сесть в самолет, называется a___ ___.
    Пропуск на автоответчик
  17. Дверь, ведущая из здания аэропорта в самолет, называется ___.
    Answergate
  18. Зона, где вы забираете свой багаж после полета, называется ___ ___.
    Ответить на получение багажа
Авторские права 1999 г., Невитт Рейган ([email protected])
Эта викторина является частью викторин для самообучения только в формате HTML, которая является частью мероприятий для студентов ESL, проекта Internet TESL Journal. ,

25 полезных английских слов для аэропорта

Лето не за горами.

Школа почти закончила год, и многие работники уезжают в отпуск.

Может быть, вы собираетесь вернуться домой, в свою страну.

Или, может быть, вы собираетесь (собираетесь) за границу (в другую страну).

Есть много разных способов посетить другую страну.

Вы можете путешествовать на машине, автобусе, поезде или пароме, но самый популярный и быстрый способ путешествовать — это самолет.

А когда летишь на самолете, надо обязательно ехать в аэропорт.

И где бы вы ни находились, английский язык используется в каждом аэропорту.

Любой аэропорт может вызвать стресс, даже если он находится в вашей стране.

Итак, представьте, что вам нужно говорить на другом языке, пока вы там!

Независимо от того, изучаете ли вы ESL или профессионально владеете английским языком, мы надеемся, что этот пост в блоге поможет вам улучшить свой английский, чтобы вы могли начать свой отпуск на высокой ноте!


Learn a foreign language with videos

25 основных слов английского языка в аэропорту

Чтобы увидеть практический английский словарный запас, подобный приведенным ниже словам, который используется в реальных ситуациях, попробуйте выучить английский с FluentU.

FluentU берет реальные видео — например, музыкальные видеоклипы, трейлеры к фильмам, новости и вдохновляющие выступления — и превращает их в опыт изучения языка.

Существует много разных типов видео, как вы можете видеть здесь:

english-vocabulary-words-airport

FluentU позволяет легко смотреть и понимать видео на родном английском языке с помощью интерактивных субтитров. Коснитесь или щелкните любое слово, чтобы узнать, что оно означает, узнать, как его использовать, услышать его произношение и многое другое.

english-vocabulary-words-airport

Например, если вы нажмете на слово «принес», то увидите следующее:

english-vocabulary-words-airport

Вы можете выучить словарь любого видео с помощью веселых викторин FluentU . Проведите пальцем влево или вправо, чтобы просмотреть другие примеры слова, которое вы изучаете.

english-vocabulary-words-airport

Видео сгруппированы по жанрам и уровням, поэтому очень легко найти те, которые подходят именно вам. FluentU также отслеживает ваше обучение, а затем предлагает видео и примеры, которые идеально подходят для вас.

Начните использовать FluentU на веб-сайте или загрузите приложение FluentU из магазина iTunes или Google Play.

Авиакомпания (N)
Авиакомпания или перевозчик, которым вы летите, — это название компании, которой принадлежит самолет e.грамм. Singapore Airlines, British Airways.

Мне нужно забронировать рейс в Берлин на следующей неделе. Какой авиакомпанией вы предлагаете мне лететь?
Самая дешевая авиакомпания, выполняющая рейсы в Германию, — Lufthansa. Это немецкий авианосец.

Прилет (N)
Когда ваш самолет прибудет в аэропорт, ваша семья и друзья встретят вас по прибытии.

Джейн, я встречу вас в зале прилета. Я буду держать табличку, чтобы сказать, что ищу тебя.

English vocabulary words airport board
Доска (В)
Взойти на борт (самолет) — значит зайти на него.
Все пассажиры рейса 2216 Belle Air должны пройти к выходу на посадку. Посадка на самолет начнется через 10 минут.

english vocabulary words airport boarding pass
Посадочный талон (N)
После того, как вы уведомите авиакомпанию, что находитесь в аэропорту, и проверили свой багаж, вам выдадут посадочный талон, который покажет вам, где будет находиться самолет. посадка, и он также покажет номер вашего места.

Сэр, это ваш посадочный талон. Вы будете выходить на посадку у выхода 22 в 6.35.

Время посадки (N)
Время посадки — это время, когда людям будет разрешено начать вход в самолет.

Время посадки было изменено из-за технической проблемы. Приносим извинения за задержку.

Book (билет) (V)
Когда вы заказываете билет, это означает, что вы зарезервировали место и заплатили за него.

Привет, чем я могу вам помочь?
Я хочу забронировать обратный билет в Париж, пожалуйста.

English vocabulary words airport business class
Бизнес-класс (N)
Бизнес-класс — это место, где сидят люди, путешествующие по делам. Он идет к передней части самолета, и билеты стоят дороже, чем обычные билеты.

Приглашаем всех пассажиров бизнес-класса к посадке.

English vocabulary words airport carry on luggage
Ручная кладь (багаж) (N)
Ручная кладь — это небольшая ручная кладь, которую можно брать с собой в самолет.Эти мешки обычно должны быть определенного размера и весить менее 8 кг.

Извините, но ваша ручная кладь слишком тяжелая. Вам нужно будет это проверить.

english vocabulary words airport check in
Регистрация (V / N)
При регистрации вы уведомляете авиакомпанию, что прибыли в аэропорт. Они заберут ваш чемодан и передадут вам посадочный талон. Область, в которой вы выполняете это действие, также называется регистрацией.

Сколько пассажиров регистрируются у вас?
Это большая школьная группа.У нас в партии (группе) 45 человек.

english vocabulary words airport conveyor belt
Конвейерная лента / карусель / выдача багажа (N)
Когда прибывает ваш самолет, ваши сумки и чемоданы выходят на движущуюся конвейерную ленту. Другое слово, которое вы могли бы услышать для этого, — это карусель или зона выдачи багажа .

Все пассажиры, прибывающие из Нью-Йорка, могут забрать свой багаж на карусели 4.

Таможня (N)
Прежде чем вам разрешат въезд в страну, вы должны пройти таможню, где вас встретят таможенник.Здесь они проверит, ввозите ли вы в страну что-либо незаконное, например огнестрельное оружие, наркотики или слишком много денег, и спросят вас, « есть ли что декларировать?» Если вы не везете что-нибудь запрещенное, ответьте « нет».

english vocabulary words airport delayed
Задержано (Скор.)
Если ваш рейс задержали, значит, уже поздно. Возможно, он был отложен из-за плохой погоды, слишком интенсивного воздушного движения или технических проблем.

Дамы и господа, это объявление о задержке рейса NZ245. Ваше новое время отправления — 2.25.

Вылет (N)
Когда вы собираетесь отправиться в путешествие, вам нужно будет пройти в зал вылета, где вы будете ждать посадки на рейс.

Просим всех пассажиров, направляющихся в Стамбул, пройти в зал вылета.

english vocabulary words airport economy class
Эконом-класс (N)
Большинство людей, путешествующих самолетом, путешествуют эконом-классом, потому что цена намного ниже.

Я хочу забронировать билет эконом-класса в Рим в следующую пятницу.
Хотите вернуть или в одну сторону?
Обратный билет. Я бы хотел вернуться в следующую пятницу.
Хорошо, на одну неделю?

english vocabulary words airport first class
Первый класс (N)
Первый класс — самая дорогая зона в самолете. Есть много места для перемещения. Сиденья больше, а обслуживание лучше.

В следующий раз я хочу полететь первым классом.
Почему? Это так дорого!
Я слишком высокий. У меня нет места для ног в эконом-классе.

Хрупкий (Adj)

Иногда в поездках мы несем хрупкие или легко ломаемые вещи. Один из способов сообщить людям, которые занимаются нашими чемоданами, — это пометить их наклейкой « хрупкий». Это покажет им, что им нужно быть немного осторожнее с вашими вещами.

english vocabulary words airport gate
Выход на посадку (N)
В зале вылета есть несколько разных ворот (дверей), которые ведут на разные рейсы.

Подскажите, пожалуйста, откуда вылетает рейс AZ672 в Нью-Йорк?
Да, он выезжает из ворот A27.

english vocabulary words airport ID
Идентификация (N)
Ваша идентификация (также известная как «ID») — это ваш официальный документ, который вам нужен, чтобы убедиться, что вы являетесь тем, кем себя называете.Во время полета вам необходимо иметь при себе паспорт.

Я хочу забронировать рейс в Нью-Джерси на завтра.
Конечно, можно мне посмотреть ваше удостоверение личности?

Жидкости (N)
Жидкости — это все, что не является твердым или газообразным, например бутылка с водой или духами. Все аэропорты не позволяют пассажирам путешествовать с более чем 100 мл жидкости. Все жидкости, которые вы носите с собой в самолете, должны быть помещены в полиэтиленовый пакет.

Вы путешествуете с жидкостями?
Да, у меня есть дезодорант.
Прошу прощения, но это слишком велико. Каждая емкость не должна превышать 100 мл.

Дальнемагистральный рейс (N)
Рейс, который преодолевает большие расстояния за один раз, например, дальнемагистральный рейс, будет лететь из Нью-Йорка в Сидней.

Я действительно не люблю дальние рейсы и хотел бы, чтобы у нас была где-нибудь остановка, но нам действительно нужно вернуться в тот день, а у нас нет времени.

Вовремя (Скор.)
Когда вы путешествуете и хотите проверить статус своего рейса, вы можете посмотреть на табло вылетов.Здесь вы увидите всю информацию о своем рейсе, и если там указано, что ваш номер рейса по времени , тогда самолет вылетит в нужное время.

english vocabulary words airport ticket
В одну сторону (билет) (N)
Если вы просите билет в одну сторону, это означает, что вы не хотите возвращаться в пункт назначения. Противоположность билета в один конец — это билет в оба конца . Если вы хотите приобрести и то, и другое, это называется билетом туда и обратно .

Привет, я хочу забронировать билет в один конец до Гонконга.
Какова цель (причина) поездки?
Эмигрируем (переезжаем на новую жизнь) туда.

Негабаритный багаж / Негабаритный багаж (N)
Каждому пассажиру разрешается иметь только один чемодан весом 20 кг или меньше. Если у них есть большой предмет, который вы хотите отправить, или что-то слишком тяжелое, люди при регистрации будут взимать с вас больше денег.

Прошу прощения, мадам, но ваша сумка переполнена.
На сколько килограмм?
Два.
Одну минуту, позвольте мне высказать несколько вещей.

Остановка в пути (N)
Если вы путешествуете дальним рейсом, вам обычно сначала нужно сделать короткую остановку в другой стране. Эта остановка называется остановкой , остановка или остановка .

Если вы путешествуете из Европы в Австралию, рекомендуется сделать остановку в Лос-Анджелесе или Дубае, потому что в противном случае полет очень долгий.

english vocabulary words airport travel agent
Турагент (N)
Турагент — это человек, который поможет вам составить план ваших поездок и забронировать авиабилеты.

Я пытался найти рейс в Интернете, но не смог забронировать его с помощью кредитной карты.
Вам следует посетить турагента в торговом центре, она очень хорошая, и у них есть отличные предложения.

english vocabulary words airport visa
Виза (N)
Виза — это специальный документ, который дает вам разрешение на въезд в страну. В некоторых странах действуют строгие законы, и в зависимости от того, откуда вы приехали, вам может потребоваться получить (получить) визу.

Не могли бы вы сказать, нужна ли человеку из Албании виза для поездки в Италию?
Как долго вы собираетесь?
3 недели.
Нет, виза не требуется. Граждане Албании могут путешествовать без визы до 3 месяцев в любую страну ЕС.

Полезные советы Чемодан / багаж по сравнению с чемоданом / сумкой

Распространенной ошибкой среди не говорящих по-английски является разница между багажом и сумкой.

Слово сумка является счетным, что означает, что мы можем сказать, что много сумок или 3 сумки , тогда как багаж неисчислимы и могут означать либо одну сумку, либо несколько.Если вы хотите сделать слово багаж множественным числом, вы должны добавить перед ним фразу «части…» .

Сколько единиц багажа вы хотите зарегистрировать сегодня, сэр?
2 шт. Ладно, нормально.

Если мы хотим пожелать кому-то удачного полета или путешествия на английском языке, мы также можем использовать французскую фразу « Bon voyage».

Путешествие на самолете может быть действительно захватывающим, особенно если вы направляетесь в место, где никогда раньше не бывали, но в то же время оно может стать очень напряженным, особенно если у вас есть проблемы с пониманием английского языка. используется в аэропорту.Сделайте себе одолжение и выучите некоторые из этих важных слов, которые сделают ваше путешествие приятным. Когда вы приедете в новую страну, убедитесь, что вы как можно больше говорите по-английски, чтобы попрактиковаться, и не забудьте сделать много крутых фотографий.

Безопасное путешествие. Счастливого пути!

Если вам понравился этот пост, что-то подсказывает мне, что вы полюбите FluentU, лучший способ выучить английский с помощью реальных видео.

Испытайте погружение в английский онлайн!

.

Чего ожидать в аэропорту

Летите впервые или давно не летали? В постоянно меняющемся мире авиаперелетов бывает трудно понять, чего ожидать в аэропорту по прибытии на рейс. Сможете ли вы зарегистрироваться быстро или очередь будет тянуться до дверей? Ваш рейс задержится? А какие сюрпризы ждут вас на контрольно-пропускном пункте аэропорта?

Мы не можем гарантировать вам беспроблемную поездку в аэропорт, но небольшая подготовка может иметь большое значение, чтобы вы знали, чего ожидать.Читайте наши полезные инструкции, которые помогут вам плавно пересечь аэропорт на вашем следующем рейсе.

За последние несколько лет Управление транспортной безопасности США внесло серьезные изменения в процесс проверки безопасности в аэропортах, внедрив сканеры всего тела и «усиленные» проверки. Хотя традиционные металлоискатели все еще используются на многих линиях безопасности, некоторые путешественники теперь оказываются в очереди за сканером всего тела, который использует миллиметровые волны или технологию обратного рассеяния для создания изображения тела человека (аналогично рентгеновскому снимку). ,

Вы можете отказаться от использования машины и вместо этого обратиться к сотруднику службы безопасности того же пола. Обыск проводится лицевой стороной ладони офицера и охватывает все части тела, включая область груди и паха. Вы можете попросить, чтобы ваша проверка проводилась наедине.

В аэропортах США вам нужно будет снять обувь, а также куртки, ремни и все, что есть в карманах, прежде чем проходить проверку. Ноутбуки также необходимо вынуть из футляров и положить в мусорное ведро для проверки.(Небольшие устройства, такие как планшеты, телефоны и фотоаппараты, можно оставить в ручной клади.)

Для путешественников, которые любят просто идти и уходить, упаковка вещей требует некоторой стратегии. Зубную пасту, шампунь и другие жидкие / гелевые / аэрозольные предметы следует хранить в отдельных контейнерах объемом 3,4 унции или меньше, если вы хотите положить их в ручную кладь. Все контейнеры должны быть помещены в один прозрачный пластиковый пакет размером с кварту. Нужно принести больше? Вам нужно будет положить его в зарегистрированный багаж.

Узнайте больше о правилах в наших подробных вопросах и ответах по безопасности в аэропорту и не пропустите 7 советов, которые нельзя делать при упаковке ручной клади.

Как будто правил TSA для ручной клади недостаточно, вы также можете подумать о своей зарегистрированной сумке как следует. Большинство авиакомпаний взимают с пассажиров плату — обычно от 25 до 30 долларов в каждую сторону — за проверку одной сумки на внутреннем рейсе. Регистрация второй сумки будет стоить от 30 до 50 долларов. Многие авиакомпании теперь взимают плату за регистрацию багажа и на некоторых международных рейсах. Узнайте, как избежать таких сборов с помощью 7 умных способов обойти сборы за багаж.

Для U.На внутренних рейсах вы должны быть в аэропорту как минимум за два часа до вылета рейса, если вы планируете сдать багаж. Если вы берете с собой только ручную кладь, подождите не менее 90 минут. Если вы летите на Гавайи, Виргинские острова США или в другой пункт назначения, прилетайте как минимум на два часа раньше. В часы пик, например в праздничные дни, выделите в аэропорту еще больше времени — возможно, еще от 30 до 60 минут.

В день вылета проверьте FlightStats.com для получения информации об аэропорте, такой как время ожидания службы безопасности, задержки рейсов и другую информацию, которая может повлиять на вашу поездку.

В большинстве аэропортов есть киоски самообслуживания, которые ускоряют процесс регистрации. Более того, обычно вы можете использовать веб-сайт своей авиакомпании для онлайн-регистрации за 24 часа до запланированного времени вылета. Затем вы можете распечатать посадочный талон дома или загрузить его на свой телефон. Ранняя регистрация не только позволяет сэкономить время, но и означает лучший выбор мест.

Осторожно: даже если вы уже зарегистрировались на свой рейс, авиакомпания может отменить ваше бронирование, если вы не явитесь к выходу на посадку вовремя, и ваше место может быть передано другому пассажиру, даже если у вас есть посадочный талон или аванс. назначение места. Аналогичным образом, если вы не зарегистрировали свой багаж вовремя, чтобы его можно было загрузить на рейс, авиакомпания не несет ответственности за задержку доставки вашего багажа в пункт назначения.

Если вы едете в аэропорт самостоятельно, убедитесь, что у вас достаточно времени, чтобы найти место для парковки и добраться от машины до терминала (который может быть буквально за много миль).Некоторые аэропорты предлагают информацию о парковках на своих веб-сайтах в режиме реального времени, чтобы вы могли проверить, насколько заполнены их стоянки, перед отъездом. Имейте в виду, что участки в аэропорту быстро заполняются в часы пик, поэтому вы можете заранее зарезервировать место на участке вне аэропорта. Узнайте больше из нашего руководства по долгосрочной парковке в аэропорту.

Для внутренних рейсов в США водительские права или другое удостоверение личности с фотографией, выданное государственным органом, — это все, что вам нужно предъявить при регистрации, безопасности и посадке. Если вы летите за пределы страны, вам понадобится паспорт — даже если вы путешествуете в такие места, как Канада, Мексика, Бермудские острова и Карибские острова, где когда-то принимались водительские права.

Если вы не предоставите соответствующее удостоверение личности, вам может быть отказано в посадке или снято с рейса в любое время.

Услуги в аэропорту сильно различаются от города к городу. В крупных международных аэропортах есть огромные фуд-корты, торговые центры беспошлинной торговли, спа, доступ в Интернет, художественные выставки, сады и даже бассейны — в то время как небольшие аэропорты могут предложить немногим больше, чем несколько небольших магазинов и закусочных. (Стоит ли брать еду в аэропорту? Ознакомьтесь с нашим Руководством по питанию и закускам на самолетах.)

Посетите веб-сайт вашего аэропорта заранее, чтобы узнать, чего вам ожидать.

Прежде чем отправиться в аэропорт, дважды проверьте веб-сайт авиакомпании, чтобы убедиться, что ваш рейс вылетает по расписанию. Вы даже можете настроить отправку предупреждений о статусе рейса прямо на ваш мобильный телефон (многие авиакомпании предоставляют эту услугу, или вы можете использовать вышеупомянутый FlightStats.com).

Имейте в виду, что авиакомпании не обязаны выплачивать компенсацию пассажирам за задержанные или отмененные рейсы.Каждый перевозчик отличается своей политикой, и федеральных требований нет. Большинство из них забронирует для вас следующий доступный рейс. Если ваш самолет задерживается, авиакомпания может оплатить питание или проживание в отеле, поэтому спросите.

Некоторые не предлагают никаких удобств, если задержка вызвана плохой погодой или другими неподконтрольными им условиями. Компенсация требуется по закону только в том случае, если вы столкнулись с перелетом, который перепродан (обсуждается ниже). Хотя это не требуется по закону, многие авиакомпании начинают информировать пассажиров о причинах задержек их рейсов через свои собственные программы.

Для получения дополнительной информации см. Задержки в аэропорту: 7 способов справиться с ситуацией.

Овербукинг разрешен законом, и большинство авиакомпаний делают это. Однако от них требуется просить людей добровольно вылететь из рейса, если мест не хватает. Если вы столкнулись с непреднамеренным столкновением, вам должно быть предоставлено письменное заявление с описанием ваших прав и объяснением того, как перевозчик решает, кто попадает на рейс, который перепродан, а кто нет, и вы можете сохранить свой билет и использовать его на другом рейсе.

Если вы решите принять меры самостоятельно, вы можете запросить «вынужденный возврат» за билет.Вы также имеете право на компенсацию, за некоторыми исключениями. Например, если авиакомпания организует альтернативный транспорт, который по расписанию доставит вас до конечного пункта назначения (включая более поздние пересадки) в течение одного часа после вашего первоначального запланированного времени прибытия, вы ничего не получите.

Для получения более подробной информации прочтите наше подробное руководство по резервированию мест и овербукингу.

Если ваш багаж задерживается, авиакомпании обычно соглашаются оплатить «разумные» расходы, пока они не будут найдены. Сумма является предметом переговоров, и за нее, возможно, придется побороться.Если ваши сумки не найдены, вы должны подать претензию, рассмотрение которой займет некоторое время. Это нормально ждать возмещения расходов от шести недель до трех месяцев, хотя некоторые авиакомпании работают намного эффективнее других. Остерегайтесь дедлайнов! Если вы пропустите крайний срок регистрации, перевозчик не несет ответственности за вашу сумку, если она задерживается или утеряна.

Ограничения ответственности за утерянный багаж на международных рейсах регулируются различными международными договорами. Узнайте больше из нашего руководства по утерянному багажу.

Вам также может понравиться

6 вещей, которые новички должны знать о международных поездках
9 способов сделать путешествие менее стрессовым
16 способов быстрее добраться до аэропорта
Как лучше спать в самолетах

,

PPT — Как добраться до аэропорта PowerPoint Presentation, скачать бесплатно

  • Как добраться до аэропорта • Вступительные замечания Аэропорт: аэропорт — это территория суши или воды, адаптированная для посадки и взлета самолетов. В крупных аэропортах есть аэровокзальные комплексы для прибытия и отправления пассажиров, а также помещения для технического обслуживания и ремонта самолетов. Требования к обслуживанию воздушных судов на крупных военных аэродромах аналогичны требованиям к гражданским аэропортам.Перейти к тексту B

  • Чтение текста После прочтения 1. Устная практика 2. Услуги для пассажиров a. Пассажирские услуги b. Диктовка перед чтением 1. Общее чтение а. Первое чтение b. Второе чтение 2. Подробное изучение текста A 3. Краткое содержание текста A 1. Полезные фразы и выражения 2. Упражнение 9 3 Упражнение 13 4. Упражнение 14

  • Устная практика 1. Всегда ли вы вовремя приходите на прием ? 2. Вы предпочитаете приходить в какое-то место пораньше? Почему или почему нет? 1/3

  • ? Какие услуги могут получить пассажиры в аэропорту? 2/3

  • Крупные аэропорты предлагают широкий спектр услуг для миллионов путешественников.Они варьируются от таких базовых функций, как кассы, зоны выдачи багажа, комнаты отдыха и рестораны до роскошных отелей, конференц-центров, торговых центров и игровых площадок для детей. Другие удобства включают газетные киоски, бары, парикмахерские, почтовые отделения и отделения банков. Стоянки такси, агентства по аренде автомобилей и огромные автостоянки необходимы для обеспечения наземных соединений. Многие аэропорты, особенно в Европе и Японии, также обеспечивают прямое железнодорожное сообщение для ускорения таких перевозок. Международные терминалы также должны иметь таможенные зоны и пункты обмена валюты; в большинстве есть магазины беспошлинной торговли.Для международных путешественников проблема языковых барьеров решается с помощью стандартизованных символов. 3/3

  • Диктовка Перед прослушиванием вам может потребоваться выучить следующие слова или выражения. подчеркнуто 有 压力 的 (时间) 流逝 отметьте 登机 处 очередь регистрации отпуск 1/3

  • Практика аудирования 2 • Диктовка Прослушайте следующий короткий отрывок и заполните пропуски пропущенными словами. Вы сидите дома и думаете о завтрашнем дне ______________.Помнишь прошлый раз? Помните, что вы чувствовали, когда приехали? __________, жарко, устал, нужно несколько дней, чтобы ________? Не _______ чемоданы за полчаса до отъезда. Вы знаете эти важные статьи, ту книгу, которую хотели прочитать. _________________________, и вы тут же все найдете в ожидании! Нет хуже способа начать путешествие, чем сидеть в пробке _________________ из аэропорта и смотреть, как идут минуты. путешествие на самолете Напряженный набор для восстановления Всегда собирайте вещи накануне пары миль 2/3

  • Практика прослушивания 3 • Диктовка Уходите раньше._______ загружено много, и ваше путешествие займет дополнительное время. Затем вы _______________________ и встанете перед линией регистрации. Если вы получите ________________, то почувствуете себя еще лучше! Следуйте приведенным выше советам, и вы приедете расслабленным и свободным от стресса _____________ в отпуск или командировку. Ожидайте прибытия в аэропорт с удобством первого выбора места, готового насладиться 3/3

  • Первое чтение3 • Первое чтение Прочтите текст, а затем решите, верны ли следующие утверждения в соответствии с текстом.1.Мужчина, похоже, не беспокоился о своем бегстве. 2. Пилот садится в самолет и ждет тех, кто расплачивается с такси. 3. Автор думал, что не может получить желаемое место, потому что кто-то уже забронировал его заранее. Так что ему не пришлось ехать в аэропорт рано. 4. Женщина, через которую перешагнул автор, не опоздала в аэропорт. 5. Автор прибыл в аэропорт рано, но не знал, почему он опоздал в самолет. () T () F () TF () () F

  • Второе чтение • План второго чтения Два типа людей: те, кто отправляется в аэропорт раньше, а кто позже в аэропорту Автор всегда первым садится в самолет , но получает свой багаж последним, и он не может занять лучшее место. Абсолютное смущение для человека, прибывшего раньше в аэропорт. Люди, прибывшие раньше в аэропорт и опоздавшие в аэропорт, всегда женятся друг на друге

  • Passage_a_1 • Подробное изучение Текст A Как добраться до аэропорта После многих лет изучения я определил, что в этом мире есть только два типа людей: те, кто приезжает в аэропорт рано, и те, кто гуляет, когда самолет вот-вот взлетит.Если бы в этом мире царила справедливость, первопроходцы аэропорта были бы вознаграждены за то, что поступали правильно. А опоздавшие в аэропорт будут наказаны. Но справедливости нет. У тех, кто рано прилетает в аэропорт, появляются язвы, инфаркты и они грызут ногти до костей. Те, кто опаздывает в аэропорт, даже не подозревают, что летят. 1/6

  • После многих лет обучения • Подробное изучение текста A Как добраться до аэропорта После многих лет обучения я определил, что есть только два типа людей… — После многих лет изучения я обнаружил, что есть только два типа людей … определите: vt. Чтобы узнать или удостовериться в (фактах и ​​информации). После многих лет изучения я определил, что есть только два Типы людей в этом мире: те, кто приезжает в аэропорт рано, и те, кто гуляет, когда самолет собирается взлететь. Если бы в этом мире царила справедливость, первопроходцы аэропорта были бы вознаграждены за то, что поступали правильно. А опоздавшие в аэропорт будут наказаны.Но справедливости нет. У тех, кто рано прилетает в аэропорт, появляются язвы, инфаркты и они грызут ногти до костей. Те, кто опаздывает в аэропорт, даже не подозревают, что летят. Я совершенно не мог определить, почему моя машина издает такой странный шум.我 完全 不能 判断 为什么 我 的 车 会 发出 如此 奇怪 的 噪音。 Людям, живущим в этом районе, должно быть позволено определять свое будущее. Close 1/6

  • Be about • Подробное изучение текста A be about to: произойдет очень скоро; быть на грани того, чтобы что-то сделать Как добраться до аэропорта После многих лет изучения я определил, что в этом мире есть только два типа людей: те, кто добирается в аэропорт рано, и те, кто гуляет, когда самолет вот-вот взлетит. ,Если бы в этом мире царила справедливость, первопроходцы аэропорта были бы вознаграждены за то, что поступали правильно. А опоздавшие в аэропорт будут наказаны. Но справедливости нет. У тех, кто рано прилетает в аэропорт, появляются язвы, инфаркты и они грызут ногти до костей. Те, кто опаздывает в аэропорт, даже не подозревают, что летят. Не уходи сейчас — мы собираемся обедать.现在 不要 出去 , 我们 该 吃 午饭 了。 ср. 1. Быть: часто использовать для разговоров о мероприятиях, запланированных на будущее, и для отдачи заказов. Наш босс должен посетить ваш завод в следующем месяце.(запланированные мероприятия) 老板 准备 下个月 参观 我们 工厂。 2. собираюсь : когда мы говорим о вещах, которые уже были решены, и когда мы говорим о вещах, которые, как мы видим сейчас, обязательно произойдут, мы обычно используем «быть собираюсь ». Смотри — пойдет снег. (представьте доказательства) Я собираюсь работать сегодня вечером. (действия решены) Закрыть 1/6

  • Если было хоть какое-то правосудие • Детальное изучение текста A Как добраться до аэропорта Если бы было хоть какое-то правосудие … было бы вознаграждено… Этот приговор подразумевает, что в этом мире нет справедливости и часто наказывают тех, кто рано отправляется в аэропорт. По мнению писателя, это нечестно. После многих лет изучения я определил, что в этом мире есть только два типа людей: те, кто прибывает в аэропорт рано, и те, кто гуляет, когда самолет вот-вот взлетит. Если бы в этом мире царила справедливость, первопроходцы аэропорта были бы вознаграждены за то, что поступали правильно. А опоздавшие в аэропорт будут наказаны.Но справедливости нет. У тех, кто рано прилетает в аэропорт, появляются язвы, инфаркты и они грызут ногти до костей. Те, кто опаздывает в аэропорт, даже не подозревают, что летят. справедливость: сущ. правота; справедливость У детей сильное чувство справедливости.孩子 都有 很强 的 正义感。 награда: vt. подарить кому-то что-то, потому что он сделал что-то полезное или хорошее. Вся его тяжелая работа была вознаграждена, когда он увидел свою книгу в печати. Закрыть 1/6

  • Ранний аэропорт • Подробное изучение текста A Как добраться до аэропорта После многих лет изучения я решил, что В этом мире есть только два типа людей: те, кто приезжает в аэропорт рано, и те, кто гуляет, когда самолет собирается взлететь.Если бы в этом мире царила справедливость, первопроходцы аэропорта были бы вознаграждены за то, что поступали правильно. А опоздавшие в аэропорт будут наказаны. Но справедливости нет. У тех, кто рано прилетает в аэропорт, появляются язвы, инфаркты и они грызут ногти до костей. Те, кто опаздывает в аэропорт, даже не подозревают, что летят. У тех, кто рано прилетает в аэропорт, появляются язвы … и они грызут ногти до костей. — Люди, которые рано приходят в аэропорт, становятся очень взволнованными, нервными и тревожными.Очевидно, здесь используется преувеличение, чтобы описать тех, кто раньше был в аэропорту и беспокоится о том, что может пропустить рейс. Close 1/6

  • еле • Подробное изучение текста A Как добраться до аэропорта После многих лет изучения я определил, что в этом мире есть только два типа людей: те, кто добирается в аэропорт рано, и те, кто войти, как самолет вот-вот взлетит. Если бы в этом мире царила справедливость, первопроходцы аэропорта были бы вознаграждены за то, что поступали правильно.А опоздавшие в аэропорт будут наказаны. Но справедливости нет. У тех, кто рано прилетает в аэропорт, появляются язвы, инфаркты и они грызут ногти до костей. Те, кто опаздывает в аэропорт, даже не подозревают, что летят. едва: Adv. едва; почти нет; только, просто У них едва хватает на оплату аренды в этом месяце.他们 几乎 没有 足够 的 钱 交 这个 月 的 房租。 Ей едва исполнилось пятнадцать, когда она выиграла свой первый чемпионат.她 赢得 第 一个 冠军 时还 不到 十五 岁。 ср. Вряд ли, вряд ли Эти три слова очень похожи. Они имеют почти отрицательное значение и в большинстве случаев могут использоваться как взаимозаменяемые.«Едва» имеет другое значение: просто. Close 1/6

  • Pa_1_2 Однажды я оказался в баре аэропорта с человеком, летевшим тем же рейсом, что и я. Наш рейс вызывали три раза, но он настоял на том, чтобы мы остались еще на один рейс. «Если мы пропустим этот, через час всегда будет другой самолет», — сказал он, подавая знак еще два напитка. «В Дахран, Саудовская Аравия?» Я сказал. «В течение недели другого рейса нет». «У меня есть теория», — сказал он. «Если вы опоздали на рейс, это потому, что Бог не хотел, чтобы вы улетали.«Это явно парень, который никогда не заболеет язвой. Люди, прибывшие раньше в аэропорт, терпят очередное насилие Их называют именно так, как они есть: слабаки. 2/6

  • Однажды я оказался Однажды я оказался в баре аэропорта с мужчиной, летевшим тем же рейсом, что и я. Наш рейс вызывали три раза, но он настоял на том, чтобы мы остались еще на один рейс. «Если мы пропустим этот, через час всегда будет другой самолет», — сказал он, подавая знак еще два напитка. «В Дахран, Саудовская Аравия?» Я сказал.«В течение недели другого рейса нет». «У меня есть теория», — сказал он. «Если вы опоздали на рейс, значит, Бог не хотел, чтобы вы улетали». Это явно парень, который никогда не заболеет язвой. Люди, прибывшие раньше в аэропорт, терпят очередное насилие Их называют именно так, как они есть: слабаки. Однажды я оказался в баре аэропорта с мужчиной, летевшим тем же рейсом, что и я. — Однажды я встретил человека, летевшего тем же рейсом, что и я, в баре аэропорта. рейс: п. самолет, совершающий определенное путешествие рейсом № 447 в Женеву, готов к вылету.飞往 日内瓦 的 447 航班 准备 起飞。 Мне нужно бежать — мой рейс вызван. Закрыть 2/6

  • signaling Однажды я оказался в баре аэропорта с человеком, летевшим тем же рейсом, что и я. Наш рейс вызывали три раза, но он настоял на том, чтобы мы остались еще на один рейс. «Если мы пропустим этот, через час всегда будет другой самолет», — сказал он, подавая знак еще два напитка. «В Дахран, Саудовская Аравия?» Я сказал. «В течение недели другого рейса нет». «У меня есть теория», — сказал он. «Если вы опоздали на рейс, это потому, что Бог не хотел, чтобы вы улетали.«Это явно парень, который никогда не заболеет язвой. Люди, прибывшие раньше в аэропорт, терпят очередное насилие Их называют именно так, как они есть: слабаки. … сигнализация о необходимости еще двух напитков. — жестом показывает официанту попросить еще два напитка. сигнал: v. сделать жест или звук, чтобы передать кому-то определенное сообщение. Полицейские дали знак транспортным средствам двигаться вперед медленно.警察 发出 信号 提示 车辆 缓慢 前 行。 Он подавал сигнал (= подавал сигнал) красным флагом. cf.sign: v. написать (свое имя) на (бумаге), чтобы подписать письмо / чек / контракт / соглашение 他 在 信 的 末尾 签 上 了 自己 的 名字。 Он подписал свое имя в конце письма.Close 2/6

  • Early airport Однажды я оказался в баре аэропорта с человеком, летевшим тем же рейсом, что и я. Наш рейс вызывали три раза, но он настоял на том, чтобы мы остались еще на один рейс. «Если мы пропустим этот, через час всегда будет другой самолет», — сказал он, подавая знак еще два напитка. «В Дахран, Саудовская Аравия?» Я сказал. «В течение недели другого рейса нет». «У меня есть теория», — сказал он. «Если вы опоздали на рейс, это потому, что Бог не хотел, чтобы вы улетали.«Это явно парень, который никогда не заболеет язвой. Люди, прибывшие раньше в аэропорт, терпят очередное насилие Их называют именно так, как они есть: слабаки. Люди, прибывшие раньше в аэропорт, терпят очередное насилие — Ранние в аэропорту люди снова сталкиваются с грубым или жестоким словесным использованием других слов. злоупотребление: n. грубые и оскорбительные слова, сказанные другому человеку. Он встретил меня потоком оскорблений.一 见面 , 他 就骂 了 我 一顿。 «Идиот!» это мягкий термин оскорбления (= оскорбительное выражение). Закрыть 2/6

  • P_1_3 Я знаю.Я много лет был первым человеком в аэропорту. «Мой багаж первым попадет в самолет, — сказал я себе. Действительно будет. Это последний багаж, который они снимают с самолета при посадке. Вы знаете, кто действительно первым получит свой багаж? Опоздавший из аэропорта, который заходит в аэропорт за три минуты до взлета. Пилот практически в воздухе, когда эти люди еще расплачиваются за такси. Затем они поднимают шум у выхода на посадку, чтобы забрать свой багаж на борт. И когда мы, наконец, взлетим, все мы, слабаки, знаем, что этот опоздавший багаж не только первым вылетит из самолета, но и, вероятно, будет сидеть на нашем багаже, раздавливая наши рубашки.3/6

  • Что делает его последним из известных мне . Я много лет был первым человеком в аэропорту. «Мой багаж первым попадет в самолет, — сказал я себе. Действительно будет. Это последний багаж, который они снимают с самолета при посадке. Вы знаете, кто действительно первым получит свой багаж? Опоздавший из аэропорта, который заходит в аэропорт за три минуты до взлета. Пилот практически в воздухе, когда эти люди еще расплачиваются за такси. Затем они поднимают шум у выхода на посадку, чтобы забрать свой багаж на борт.И когда мы, наконец, взлетим, все мы, слабаки, знаем, что этот опоздавший багаж не только первым вылетит из самолета, но и, вероятно, будет сидеть на нашем багаже, раздавливая наши рубашки. Это последний багаж, который они снимают с самолета при посадке. — Мой багаж первым попадает на борт, поэтому при посадке его снимают с самолета в последнюю очередь. который: (и) это Он передумал во второй раз, после чего я отказался когда-либо встречаться с ним снова.他 再次 改变 主意 , 之后 我 就 拒绝 再 和 他 一起 出去。 Закрыть 3/6

  • Пилоту практически , я знаю.Я много лет был первым человеком в аэропорту. «Мой багаж первым попадет в самолет, — сказал я себе. Действительно будет. Это последний багаж, который они снимают с самолета при посадке. Вы знаете, кто действительно первым получит свой багаж? Опоздавший из аэропорта, который заходит в аэропорт за три минуты до взлета. Пилот практически в воздухе, когда эти люди еще расплачиваются за такси. Затем они поднимают шум у выхода на посадку, чтобы забрать свой багаж на борт. И когда мы, наконец, взлетим, все мы, слабаки, знаем, что этот опоздавший багаж не только первым вылетит из самолета, но и, вероятно, будет сидеть на нашем багаже, раздавливая наши рубашки.Пилот практически в воздухе, когда эти люди еще расплачиваются за такси. — Самолет почти взлетает, а эти люди еще платят таксисту. расплатиться: выплатить всю (долг) У нее не было денег, чтобы расплатиться с такси. Им потребовалось шесть лет, чтобы выплатить этот долг.还清 那 笔 贷款 花 了 他们 六年 时间。 Закрыть 3/6

  • Затем они делают , я знаю. Я много лет был первым человеком в аэропорту. «Мой багаж первым попадет в самолет, — сказал я себе. Действительно будет.Это последний багаж, который они снимают с самолета при посадке. Вы знаете, кто действительно первым получит свой багаж? Опоздавший из аэропорта, который заходит в аэропорт за три минуты до взлета. Пилот практически в воздухе, когда эти люди еще расплачиваются за такси. Затем они поднимают шум у выхода на посадку, чтобы забрать свой багаж на борт. И когда мы, наконец, взлетим, все мы, слабаки, знаем, что этот опоздавший багаж не только первым вылетит из самолета, но и, вероятно, будет сидеть на нашем багаже, раздавливая наши рубашки.Затем они поднимают шум у выхода на посадку, чтобы забрать свой багаж на борт. — Тогда они очень спешат с багажом в самолет. суета: п. демонстрация раздражения, беспокойства, неудовлетворенности или волнения, обычно большее, чем того заслуживает ситуация. Это сплошная суета из ничего. Не волнуйтесь из-за потери ручки.别 为了 丢失 一支 笔 就 这样 大惊小怪。 Закрыть 3/6

  • Не только … не только этот поздний багаж будет первым с самолета, но и ….. поверх нашего багажа, раздавливая наши рубашки. Частичная инверсия используется, когда союз «не только … (но также)» стоит в начале предложения. Я знаю. Я много лет был первым человеком в аэропорту. «Мой багаж первым попадет в самолет, — сказал я себе. Действительно будет. Это последний багаж, который они снимают с самолета при посадке. Вы знаете, кто действительно первым получит свой багаж? Опоздавший из аэропорта, который заходит в аэропорт за три минуты до взлета. Пилот практически в воздухе, когда эти люди еще расплачиваются за такси.Затем они поднимают шум у выхода на посадку, чтобы забрать свой багаж на борт. И когда мы, наконец, взлетим, все мы, слабаки, знаем, что этот опоздавший багаж не только первым вылетит из самолета, но и, вероятно, будет сидеть на нашем багаже, раздавливая наши рубашки. Мы не только потеряли деньги, но и были близки к тому, чтобы потерять жизнь.我们 不仅仅 丢失 了 钱 , 还 差一点 丢 了 性命。 на (верхней): опираясь на нее. Он положил эту книгу поверх других. ср. на вершине: самая высокая часть на вершине горы / разрушение страницы: vt.压垮 , 粉碎 , (使) 变形 Не разбивайте эту коробку, внутри цветы! Дерево упало на машину и раздавило ее. Закрыть 3/6

  • P_1_4 Но если я приеду очень рано, я сказал своему старому слабаку, я получу лучшее место. Что ж, просто постарайся прийти пораньше и занять желаемое место. Давай, попробуй. Независимо от того, как рано я приходил, мне всегда говорили, что кто-то звонил на два или три года раньше меня и просил место. Я решил, что это заговор.Я подумал, что в Америке есть кто-то, кто звонит в каждую авиакомпанию каждый день и говорит: «Этот слабак Саймон куда-то сегодня летает? Если он есть, дайте мне его место »4/6

  • Я сказал своему старому слабаку Но если я приеду туда очень рано, я сказал своему старому слабаку, я получу лучшее место. Что ж, просто постарайся прийти пораньше и занять желаемое место. Давай, попробуй. Независимо от того, как рано я приходил, мне всегда говорили, что кто-то звонил на два или три года раньше меня и просил место.Я решил, что это заговор. Я подумал, что в Америке есть кто-то, кто звонит в каждую авиакомпанию каждый день и говорит: «Этот слабак Саймон куда-то сегодня летает? Если это так, дайте мне его место », — сказал я своему старому слабаку. — сказал я себе — старый слабак. самостоятельно: п. человек со своим характером, характером, способностями и т. д. Он полностью посвятил себя работе, работая днем ​​и ночью.他 把 一生 都 投入 到 了 工作上 , 夜以继日 地 工作。 С возрастом знание о себе увеличивается. Закрыть 4/6

  • Приходите Но если я приеду очень рано, я сказал своему старому слабаку, я получу лучшее место.Что ж, просто постарайся прийти пораньше и занять желаемое место. Давай, попробуй. Независимо от того, как рано я приходил, мне всегда говорили, что кто-то звонил на два или три года раньше меня и просил место. Я решил, что это заговор. Я подумал, что в Америке есть кто-то, кто звонит в каждую авиакомпанию каждый день и говорит: «Этот слабак Саймон куда-то сегодня летает? Если да, дайте мне его место »появляются: прибыть; присутствовать. Все, кого вы пригласили, пришли? Я пригласил его на восемь часов, но он не явился до девяти тридцати.我 邀请 他 八点 来 , 但 他 直到 九点 半 才 出现。 ср. Показывать: вести себя так, чтобы попытаться вызвать восхищение собой, своими способностями и т. Д. Он всегда хвастается перед одноклассниками. Закрыть 4/6

  • Давай, попробуй Но если я приеду очень рано, я сказал своему старому слабаку, я получу лучшее место. Что ж, просто постарайся прийти пораньше и занять желаемое место. Давай, попробуй. Независимо от того, как рано я приходил, мне всегда говорили, что кто-то звонил на два или три года раньше меня и просил место.Я решил, что это заговор. Я подумал, что в Америке есть кто-то, кто звонит в каждую авиакомпанию каждый день и говорит: «Этот слабак Саймон куда-то сегодня летает? Если да, дайте мне его место ». Давай, попробуй. — Начни пробовать. давай (с чем-нибудь): чтобы начать что-то делать, Фрэнк опоздает, но мы все равно продолжим встречу.弗兰克 会 迟到 一会儿 , 但 我们 无论如何 要 开始 会议。 «Можно мне спортивную секцию?» «Да, давай, я читал». Close 4/6

  • Впереди Но если я приеду очень рано, я сказал своему старому слабаку, я получу лучшее место.Что ж, просто постарайся прийти пораньше и занять желаемое место. Давай, попробуй. Независимо от того, как рано я приходил, мне всегда говорили, что кто-то звонил на два или три года раньше меня и просил место. Я решил, что это заговор. Я подумал, что в Америке есть кто-то, кто звонит в каждую авиакомпанию каждый день и говорит: «Этот слабак Саймон куда-то сегодня летает? Если это так, дайте мне его место »впереди: перед кем-то другим; опережая стандартное время в Пекине на восемь часов опережает среднее время по Гринвичу.北京 标准 时间 比 格林威治 时间 早 八个 小时。 У врача впереди меня было четыре человека. Close 4/6

  • Я полагал, что там Но если я приеду очень рано, я сказал своему старому слабаку, я получу лучшее место. Что ж, просто постарайся прийти пораньше и занять желаемое место. Давай, попробуй. Независимо от того, как рано я приходил, мне всегда говорили, что кто-то звонил на два или три года раньше меня и просил место. Я решил, что это заговор. Я подумал, что в Америке есть кто-то, кто звонит в каждую авиакомпанию каждый день и говорит: «Этот слабак Саймон куда-то сегодня летает? Если да, дайте мне его место ». Я подумал, что в Америке есть кто-то, кто звонит в каждую авиакомпанию каждый день… — Я считал / думал, что каждый день в каждую авиакомпанию звонит определенный человек в Америке … цифра: vt. учитывать; полагаю, я решил (что) ты хочешь свой чай. Мы решили, что вы хотите отдохнуть после путешествия.我们 觉得 你 旅行 过后 还是 休息 一下 好。 Close 4/6

  • P_1_5 Последнее смущение человека, побывавшего в аэропорту, случилось со мной несколько лет назад, когда я летел из Ла-Гуардиа в О’Хара. Когда я подошел к билетной кассе, человек там сказал: «Сэр, вы присаживайтесь на 9:15.м. рейс в Чикаго, верно? «Да», — сказал я. «Ну, сейчас только 7 утра, а рейс 7:05 еще не улетел. Если поторопишься, сможешь ». Ты так думаешь? Мне было стыдно сказать, что я прибыл в аэропорт рано, чтобы не торопиться. Вместо этого я побежал по коридору к самолету. 5/6

  • Абсолютное затруднение Абсолютное затруднение человека, побывавшего в аэропорту, случилось со мной несколько лет назад, когда я летел из Ла-Гуардиа в О’Хара.Когда я подошел к билетной кассе, человек там сказал: «Сэр, у вас есть место на рейсе в 9:15 утра в Чикаго, верно?» «Да», — сказал я. «Ну, сейчас только 7 утра, а рейс 7:05 еще не улетел. Если поторопишься, сможешь ». Ты так думаешь? Мне было стыдно сказать, что я прибыл в аэропорт рано, чтобы не торопиться. Вместо этого я побежал по коридору к самолету. крайнее смущение: высшее смущение окончательное: а.1. лучше, хуже или больше, чем все подобные вещи. Конечная цель — уничтожение всего ядерного оружия. Being 的 最终 目的 是 消除 所有 核武器。 2. быть в конце или происходить в конце Окончательный результат эксперимента невозможно предсказать. Окончательная судьба племени была еще печальнее. Закрыть 5/6

  • Если поторопишься Крайнее смущение человека, который раньше приходил в аэропорт, случилось со мной несколько лет назад, когда я летел из Ла-Гуардиа в О’Хара. Когда я подошел к билетной кассе, человек там сказал: «Сэр, вы присаживайтесь на 9:15.м. рейс в Чикаго, верно? «Да», — сказал я. «Ну, сейчас только 7 утра, а рейс 7:05 еще не улетел. Если поторопишься, сможешь ». Ты так думаешь? Мне было стыдно сказать, что я прибыл в аэропорт рано, чтобы не торопиться. Вместо этого я побежал по коридору к самолету. Если поторопишься, сможешь. — Если поторопишься, успеешь попасть на рейс 7:05 утра. сделать это: 1. прибыть вовремя A: У вас всего 15 минут, чтобы сесть на поезд.B: Хорошо, я думаю, я смогу это сделать. 2. Чтобы добиться успеха. В такую ​​погоду не добраться до другого берега.这种 天气 你 到 不了 对岸 的。 Close 5/6

  • Я был слишком смущен Абсолютное смущение человека, побывавшего в аэропорту, случилось со мной несколько лет назад, когда я летел из Ла Гуардиа в О’Хара. , Когда я подошел к билетной кассе, человек там сказал: «Сэр, у вас есть место на рейсе в 9:15 утра в Чикаго, верно?» «Да», — сказал я. «Ну, это всего лишь 7 а.м., а рейс 7:05 еще не улетел. Если поторопишься, сможешь ». Ты так думаешь? Мне было стыдно сказать, что я прибыл в аэропорт рано, чтобы не торопиться. Вместо этого я побежал по коридору к самолету. Мне было слишком неловко сказать, что я прибыл в аэропорт рано… — Я был очень смущен и не сказал, что приезжаю в аэропорт рано… тоже… чтобы что-то сделать: настолько особенного качества, что что-то невозможно Закрыть 5 / 6

  • P_1_5 Окончательное смущение человека, побывавшего в аэропорту, случилось со мной несколько лет назад, когда я летел из Ла Гуардиа в О’Хара.Когда я подошел к билетной кассе, человек там сказал: «Сэр, у вас есть место на рейсе в 9:15 утра в Чикаго, верно?» «Да», — сказал я. «Ну, сейчас только 7 утра, а рейс 7:05 еще не улетел. Если поторопишься, сможешь ». Ты так думаешь? Мне было стыдно сказать, что я прибыл в аэропорт рано, чтобы не торопиться. Вместо этого я побежал по коридору к самолету. Вместо этого я побежал по коридору к самолету. — Вместо этого я побежал по коридору к самолету.翻译 : 相反 , 我 沿着 通向 飞机 的 过道 跑 了 过去。 Close 5/6

  • Pa_6 Я запыхался, краснолицый и споткнулся о ноги женщины, чтобы добраться до последнее незанятое место. Женщина, через которую я перешагнул, не была слабакой, у нее хватило смелости жаловаться. «Тебе надо в аэропорт пораньше!» — рявкнула она на меня. «Я был здесь рано», — слабо сказал я. «Но потом почему-то меня уже не было». После целой жизни споров о том, действительно ли мне нужно собирать вещи за 24 часа и устанавливать будильник на четыре часа вперед, я узнал еще один факт.Они всегда женятся друг на друге. 6/6

  • Запыхавшись Я забрался на борт, запыхавшись, краснолицый и споткнулся о ноги женщины, чтобы добраться до последнего незанятого места. Женщина, через которую я перешагнул, не была слабакой, у нее хватило смелости жаловаться. «Тебе надо в аэропорт пораньше!» — рявкнула она на меня. «Я был здесь рано», — слабо сказал я. «Но потом почему-то меня уже не было». После целой жизни споров о том, действительно ли мне нужно собирать вещи за 24 часа и устанавливать будильник на четыре часа вперед, я узнал еще один факт.Они всегда женятся друг на друге. запыхавшийся: не мог дышать комфортно из-за (спешки). Он ворвался в комнату, покрасневший и запыхавшийся. Я запыхался после того, как побежал к автобусу.我 因为 追赶 公共汽车 , 弄得 上气不接下气。 6/6

  • Женщина Я забрался на борт, запыхавшись, краснолицый и споткнулся о ноги женщины, чтобы добраться до последнее незанятое место. Женщина, через которую я перешагнул, не была слабакой, у нее хватило смелости жаловаться. «Тебе надо в аэропорт пораньше!» — рявкнула она на меня.«Я был здесь рано», — слабо сказал я. «Но потом почему-то меня уже не было». После целой жизни споров о том, действительно ли мне нужно собирать вещи за 24 часа и устанавливать будильник на четыре часа вперед, я узнал еще один факт. Они всегда женятся друг на друге. Женщина, через которую я перешагнул, не была слабакой. — Женщина, по которой я наступал, совсем не была слабакой. «Быть ​​нет + существительное»: используется для демонстрации негатива при выражении сильного чувства, что мисс Грин не красавица. (То есть она совсем не красива.)Смит не дурак. (т.е. подразумевается, что он даже проницателен.) ср. «be not + a / an + noun»: структура констатирует факт без эмоциональной окраски. Close 6/6

  • У нее хватило смелости жаловаться Я забрался на борт, запыхавшись, с красным лицом и споткнулся о ноги женщины, чтобы добраться до последнего незанятого места. Женщина, через которую я перешагнул, не была слабакой, у нее хватило смелости жаловаться. «Тебе надо в аэропорт пораньше!» — рявкнула она на меня. «Я был здесь рано», — слабо сказал я.«Но потом почему-то меня уже не было». После целой жизни споров о том, действительно ли мне нужно собирать вещи за 24 часа и устанавливать будильник на четыре часа вперед, я узнал еще один факт. Они всегда женятся друг на друге. У нее хватило смелости жаловаться. — У нее хватило смелости пожаловаться. кишки: n. (мн. инфмл) храбрость; способность контролировать страх и справляться с опасностями и неуверенностью. Требуется много мужества, чтобы признаться стольким людям в том, что вы совершили ошибку.向 这么 多人 承认 自己 犯了错误 , 需要 很大 勇气。 Ни у кого не хватило смелости сказать Полу, какую ошибку он совершает.Close 6/6

  • Snap at Я забрался на борт, запыхавшись, краснолицый и споткнулся о ноги женщины, чтобы добраться до последнего незанятого места. Женщина, через которую я перешагнул, не была слабакой, у нее хватило смелости жаловаться. «Тебе надо в аэропорт пораньше!» — рявкнула она на меня. «Я был здесь рано», — слабо сказал я. «Но потом почему-то меня уже не было». После целой жизни споров о том, действительно ли мне нужно собирать вещи за 24 часа и устанавливать будильник на четыре часа вперед, я узнал еще один факт.Они всегда женятся друг на друге. щелкнуть: сказать быстро, обычно сердито. Он огрызнулся Уолтеру без всякой причины. Он имеет тенденцию хвататься за людей, когда у него болит голова.当 他 头疼 时 , 他 对 人 讲话 往往 没好气。 Закрыть 6/6

  • Но потом как-то я забрался на борт, запыхавшись, покрасневший, споткнулся о ноги женщины, чтобы добраться до последнего незанятое место. Женщина, через которую я перешагнул, не была слабакой, у нее хватило смелости жаловаться. «Тебе надо в аэропорт пораньше!» — рявкнула она на меня.«Я был здесь рано», — слабо сказал я. «Но потом почему-то меня уже не было». После целой жизни споров о том, действительно ли мне нужно собирать вещи за 24 часа и устанавливать будильник на четыре часа вперед, я узнал еще один факт. Они всегда женятся друг на друге. Но потом почему-то меня уже не было. — Но тогда я не знала, почему уже не рано не приходила. как-то: Adv. почему-то непонятно 不知 何故 Как-то опять ошибся в написании слова.不知 怎么 了 , 他 这个 词 又 拼错 了。 Он как-то потерял свой учебник.ср. немного: немного; скорее, она несколько более уверена в себе, чем раньше. После долгой прогулки мы немного устали. Закрыть 6/6

  • Спорить по поводу Я залез на борт, запыхавшись, краснолицый и споткнулся о ноги женщины, чтобы добраться до последнего незанятого места. Женщина, через которую я перешагнул, не была слабакой, у нее хватило смелости жаловаться. «Тебе надо в аэропорт пораньше!» — рявкнула она на меня. «Я был здесь рано», — слабо сказал я. «Но потом почему-то меня больше не было.«После целой жизни споров о том, действительно ли мне нужно собирать вещи за 24 часа и устанавливать будильник на четыре часа вперед, я узнал еще один факт. Они всегда женятся друг на друге. Спорить из-за / из-за: Если вы с кем-то спорите о чем-то, вы говорите вещи, которые показывают, что вы не согласны с этим, иногда говорите злобно. Спорили, кто должен сидеть впереди. Они спорили о том, какой фильм пойти посмотреть. см. аргументы за / против: 反驳 выступать за справедливость / выступать против курения Министр выступал за / против сокращения военных расходов.Закрыть 6/6

  • Заранее Я забрался на борт, запыхавшись, покраснев, споткнулся о ноги женщины, чтобы добраться до последнего незанятого места. Женщина, через которую я перешагнул, не была слабакой, у нее хватило смелости жаловаться. «Тебе надо в аэропорт пораньше!» — рявкнула она на меня. «Я был здесь рано», — слабо сказал я. «Но потом почему-то меня уже не было». После целой жизни споров о том, действительно ли мне нужно собирать вещи за 24 часа и устанавливать будильник на четыре часа вперед, я узнал еще один факт.Они всегда женятся друг на друге. заранее: раньше вовремя; перед определенной датой или событием. Отправьте свой багаж заранее, прежде чем вы сами уедете.你 离开 之前 请先 把 行李 寄出。 Следует бронировать заранее, желательно за шесть недель.你 应该 提前 预订 , 最好 提前 六周。 Закрыть 6/6

  • Еще один Я забрался на борт, запыхавшись, краснолицый и споткнулся о ноги женщины, чтобы добраться до последнего незанятого места. Женщина, через которую я перешагнул, не была слабакой, у нее хватило смелости жаловаться. «Тебе надо в аэропорт пораньше!» — рявкнула она на меня.«Я был здесь рано», — слабо сказал я. «Но потом почему-то меня уже не было». После целой жизни споров о том, действительно ли мне нужно собирать вещи за 24 часа и устанавливать будильник на четыре часа вперед, я узнал еще один факт. Они всегда женятся друг на друге. one other: another Оно используется перед счетным существительным единственного числа. У меня есть еще одно дело. Там есть еще одна девушка. ср друг друга = друг друга Закрыть 6/6

  • Краткое содержание текста a • Краткое содержание текста A Теоретически те, кто прибудет в аэропорт рано, получат награду, а те, кто прибудет туда поздно, будут наказаны.Но в моем случае эта теория неверна. Были люди, которые нередко пили перед посадкой и даже оставляли своевременность на милость Бога. Были люди, которые расплачивались за такси только вовремя для посадки, но все равно получали багаж первым при посадке. К моему большому смущению, как бы рано я ни был, мне почему-то не удается получить желаемое место. Хуже всего было то, что, когда мне пришлось сесть на самолет раньше, чем планировалось, после того, как я прибыл раньше, я так спешил, что споткнулся о ногу женщины и был одет за опоздание.Щелкните заголовок, чтобы продолжить…

  • Полезная фраза 1 • Полезные фразы и выражения скоро станут 将 要, 打算 (飞机) 起飞 взлетят 付清, 还清 (债务 等) окупятся 忙乱 поднимут шум 出现 шоу впереди 在 …… 前面 прибыть / добраться до 到达 气喘吁吁 запыхавшись 提前 заранее

  • Exe 9_1 • Упражнение 9 Решите, в каком выражении обычно используется глагол «установить», а в каком — глагол «книга» », А затем переведите китайские части следующих предложений на английский, используя некоторые выражения.будильник установил будильник номер в отеле забронировать номер в отеле новый олимпийский рекорд установил новый олимпийский рекорд поставил цель место забронировал место свою поездку забронировал поездку 1/4

  • Exe 9_1 • Упражнение 9 хорошее пример установить хороший пример праздничная книга праздничные стандарты устанавливают стандарты стол заказывает столик два билета заказывает два билета дата на… устанавливает дату на… 2/4

  • Exe9_3 забронировали вашу поездку • Как только вы _____________________ (已经安排 好 自己 的 旅行), • не утруждайте себя упаковкой одежды.• 2. Роза _________________________ (为 我们 树立 了 一个 好 榜样), давая понять людям, что никогда не поздно быть тем, кем • возможно быть. • 3. Если вы хотите ________________ (预订 一张 两人 桌) на сегодня, позвоните нам по телефону 0131 556 6171. • 4. В прошлом году я _________________ (为 自己 定 了 一个 目标) читать по одной книге каждый месяц. — книга каждого месяца должна быть посвящена разной теме. • 5. Я ________________________ (把 闹钟 定 在 六点 半) и успокоился на пару часов сна. есть хороший пример для нас заказать столик на две цели установить для себя установить будильник на 6:30 3/4

  • Загрузить еще….

    Оставить комментарий

    avatar
      Подписаться  
    Уведомление о
    2019 © Все права защищены. Карта сайта