+7 (495) 720-06-54
Пн-пт: с 9:00 до 21:00, сб-вс: 10:00-18:00
Мы принимаем он-лайн заказы 24 часа*
 

Шило на мыло: ДИАЛЕКТОЛОГИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ К ФРАЗЕОЛОГИЗМУ — Научно-исследовательский портал Уральского федерального университета

0

ДИАЛЕКТОЛОГИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ К ФРАЗЕОЛОГИЗМУ — Научно-исследовательский портал Уральского федерального университета

TY — JOUR

T1 — МЕНЯТЬ ШИЛО НА МЫЛО: ДИАЛЕКТОЛОГИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ К ФРАЗЕОЛОГИЗМУ

AU — Березович, Елена Львовна

AU — Кучко, Валерия Станиславовна

PY — 2017

Y1 — 2017

N2 — В центре внимания авторов статьи — выражение менять (сменять) шило на мыло ‘ошибиться в выборе; выбрать из плохого худшее’. Критически оценивая существующие гипотезы о происхождении этого фразеологизма, авторы предлагают свою версию, основанную на данных русских народных говоров и фольклора. По мнению исследователей, оборот следует рассматривать в широком языковом контексте, сформировавшемся вокруг бинома шило-мыло. Притяжение друг к другу этих слов объясняется несколькими факторами. Пара шило и мыло называет предметы, без которых нельзя было обойтись в домашних делах, и, кроме того, основные мелкие лавочные товары. Бытовая смежность реалий подкрепляется фонетическим сходством лексем и их вхождением в популярную редуплика-тивную модель, в рамках которой образуются конструкции с начальными ш и м (типа шуры-муры). С помощью рассматриваемого бинома выражается широкий набор смыслов (семантика необходимого и, наоборот, бесполезного, значения скупости, хитрости и пр.). Компоненты пары вступают в различные формальные отношения друг с другом (шило-мыло, от шильного до мыльного, шильце да мыльце, шилье-мылье и др.). Они функционируют в конструкциях с предикатами — в частности, с гла голами перевести (свести) и менять (променять). Эти глаголы определяют их вхождение в две фразеологические модели, существующие в народной речи: с одной стороны, выражения с глаголами перевести и свести, означающие безрезультатный труд и напрасные усилия (свесть на мыльный пузырь), с другой стороны, идиомы с глаголами менять, променять, означающие бессмысленный и неравноценный обмен (променять быка на индыка). По предположению авторов, выражения свести (перевести) шило на мыло хронологически появились раньше, чем обороты с «обменной» семантикой.

AB — В центре внимания авторов статьи — выражение менять (сменять) шило на мыло ‘ошибиться в выборе; выбрать из плохого худшее’. Критически оценивая существующие гипотезы о происхождении этого фразеологизма, авторы предлагают свою версию, основанную на данных русских народных говоров и фольклора. По мнению исследователей, оборот следует рассматривать в широком языковом контексте, сформировавшемся вокруг бинома шило-мыло. Притяжение друг к другу этих слов объясняется несколькими факторами. Пара шило и мыло называет предметы, без которых нельзя было обойтись в домашних делах, и, кроме того, основные мелкие лавочные товары. Бытовая смежность реалий подкрепляется фонетическим сходством лексем и их вхождением в популярную редуплика-тивную модель, в рамках которой образуются конструкции с начальными ш и м (типа шуры-муры). С помощью рассматриваемого бинома выражается широкий набор смыслов (семантика необходимого и, наоборот, бесполезного, значения скупости, хитрости и пр.). Компоненты пары вступают в различные формальные отношения друг с другом (шило-мыло, от шильного до мыльного, шильце да мыльце, шилье-мылье и др.). Они функционируют в конструкциях с предикатами — в частности, с гла голами перевести (свести) и менять (променять). Эти глаголы определяют их вхождение в две фразеологические модели, существующие в народной речи: с одной стороны, выражения с глаголами перевести и свести, означающие безрезультатный труд и напрасные усилия (свесть на мыльный пузырь), с другой стороны, идиомы с глаголами менять, променять, означающие бессмысленный и неравноценный обмен (променять быка на индыка). По предположению авторов, выражения свести (перевести) шило на мыло хронологически появились раньше, чем обороты с «обменной» семантикой.

UR — https://elibrary.ru/item.asp?id=30317237

U2 — 10.17072/2037-6681-2017-3-5-14

DO — 10.17072/2037-6681-2017-3-5-14

M3 — Статья

VL — 9

SP — 5

EP — 14

JO — Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология

JF — Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология

SN — 2073-6681

IS — 3

ER —

«МЕНЯТЬ ШИЛО НА МЫЛО»: ДИАЛЕКТОЛОГИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ К ФРАЗЕОЛОГИЗМУ | Березович (Elena L. Berezovich)

АОС – Архангельский областной словарь / под ред. О. Г. Гецовой. М.: Изд-во Моск. ун-та,

–. Вып. 1–.

БСРП – Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Большой словарь русских поговорок. М.: ОЛМА Медиа Групп, 2008. 785 с.

Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. 3-е изд. СПб.; М.: Товарищество М. О. Вольф, 1903–1909. Т. 1–4.

ДКСБ – Духовная культура Северного Белозерья. Этнодиалектный словарь / отв. ред. И. А. Морозов. М.: ИЭА РАН, 1997. 432 с.

КСГРС – картотека Словаря говоров Русского Севера (кафедра русского языка и общего языкознания УрФУ, Екатеринбург).

КСРНГ – картотека Словаря русских народных говоров (Институт лингвистических исследований РАН, Санкт-Петербург).

ЛКТЭ – лексическая картотека Топонимической экспедиции УрФУ (кафедра русского языка и общего языкознания УрФУ, Екатеринбург).

Малеча Н. М. Словарь говоров уральских (яицких) казаков: в 4 т. Оренбург: Оренб. кн. изд-во, 2002–2003.

НКРЯ – Национальный корпус русского языка [Электронный ресурс]. URL: http://ruscorpora.ru/ (дата обращения: 05.05.2017).

СГРС  Словарь говоров Русского Севера / под ред. А. К. Матвеева. Екатеринбург, 2001. Т. 1.

СДГВО – Словарь донских говоров Волгоградской области / авт.-сост. Р. И. Кудряшова, Е. В. Брысина, В. И. Супрун; под ред. проф. Р. И. Кудряшовой. Изд-е 2-е, перераб. и доп. Волгоград: Издатель, 2011. 704 с.

Сергеева Л. Н. Материалы для идеографического словаря новгородских фразеологизмов. Великий Новгород: [б. и.], 2004. 307 с.

СПГ – Словарь пермских говоров: в 2 вып. / под ред. А. Н. Борисовой, К. Н. Прокошевой. Пермь: Кн. мир, 1999–2002.

СППП – Словарь псковских пословиц и поговорок / сост. В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина; науч. ред. Л. А. Ивашко; отв. ред. Л. А. Карпова. СПб.: Норинт, 2001. 176 с.

СПТГ – [Свадебные песни Тамбовской губернии]: Козловскаго уезда сельцо Александровское // Песни, собранные П. В. Киреевским. Новая серия / Изд. Об-вом любителей росс. словесности при Имп. Моск. ун-те. М., 1911–1929. Вып. I–II. Вып. I. (Песни обрядовые). М.: Печатня А. И. Снегиревой, 1911. С. 140–149.

СРГК – Словарь русских говоров Карелии и сопредельных областей: в 6 т. / гл. ред. А. С. Герд. СПб.: Изд-во СПбГУ, 1994–2005.

СРГКПО – Словарь русских говоров Коми-Пермяцкого округа. Пермь: Перм. гос. пед. ун-т; Изд-во ПОНИЦАА, 2006. 272 с.

СРГМ – Словарь русских говоров на территории Республики Мордовия: в 2 ч. / Ин-т лингв. исслед. РАН. СПб.: Наука, 2013. Ч. I. С. 1–672. Ч. II. С. 673–1560.

СРНГ – Словарь русских народных говоров / гл. ред. Ф. П. Филин (вып. 1–22), Ф. П. Соро-колетов (вып. 23–42), С. А. Мызников (вып. 43–). М.; Л.; СПб.: Наука, 1965–. Вып. 1–.

ФСЛ – Фольклор старообрядцев Литвы: Тексты и исследование: в 3 т. Т. 1: Сказки. Пословицы. Загадки / изд. подгот. Ю. Новиков. Вильнюс, 2007.

ФСНП – Фразеологический словарь русских говоров Нижней Печоры: в 2 т. / сост. Н. А. Ставшина. СПб.: Наука, 2008.

ФСПГ – Прокошева К. Н. Фразеологический словарь пермских говоров. Пермь: Изд-во Перм. гос. пед. ун-та, 2002. 431 с.

ФСРГС – Фразеологический словарь русских говоров Сибири / под ред. А. И. Федорова. Новосибирск: Наука, 1983. 232 с.

Шведова 2007 – Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов / отв. ред. Н. Ю. Шведова. М.: Азбуковник, 2007. 1175 с.

ЯОС – Ярославский областной словарь: в 10 вып. / науч. ред. Г. Г. Мельниченко. Ярославль: ЯГПИ, 1981–1991.

ЯОС–Д – Ярославский областной словарь: Дополнения: в 2 т. / науч. ред. Т. К. Ховрина. Ярославль: ЯГПУ, 2015.

Список литературы

Березович Е. Л. Садиться не в свои сани: этнолингв. коммент. к фразеологизму // Slavica Svetlanica. Язык и картина мира: К юбилею С. М. Толстой. М.: Индрик, 2013. С. 169–178.

Березович Е. Л. Русская лексика на общеславянском фоне: семантико-мотивационная реконструкция. М.: Русский фонд содействия образованию и науке, 2014. 488 с.

Бормотова К. А., Малькова Я. В. Образы божественной и нечистой силы во фразеологии вологодско-костромского пограничья // Живая старина. 2016. № 2. С. 46–49.

Гура А. В. Брак и свадьба в славянской народной культуре: Семантика и символика. М: Индрик, 2012. 936 с.

Минлос Ф. Р. Редупликация и парные слова в восточнославянских языках: дис. … канд. филол. наук. М., 2004. 183 с.

Минлос Ф. Р. Рифмованные сочетания в русском фольклоре. Редупликация и парные слова // Русский язык в научном освещении. 2005. № 1. С. 96–115.

Михельсон М. И. Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии: Сборник образных слов и иносказаний: в 2 т. СПб., 1901–1902.

Мокиенко В. М. Славянская фразеология: учеб. пособие. М.: Высшая школа, 1980. 207 с.

РФ – Бирих А. К., Мокиенко В. М., Степанова Л. И. Русская фразеология. Историко-этимо-логический словарь. СПб.: Фолио-Пресс, 1998. 700 с.

Соломеина Д. С. Этимолого-словообразовательное гнездо глагола шить в русском языке: дис. … магистра филол. наук. Екатеринбург, 2014. 100 с.

ФРР – Мелерович А. М., Мокиенко В. М. Фразеологизмы в русской речи. Словарь. М.: Русские словари, 1997. 864 с.

References

Berezovich E. L. Sadit’sya ne v svoi sani: etnolingvisticheskiy kommentariy k frazeologizmu [To get on the wrong sleigh: еthnolinguistic сomment on the idiom]. Slavica Svetlanica. Yazyk i kartina mira: k yubileyu S. M. Tolstoy [Slavica Svetlanica. Language and picture of the world: for the anniversary of S.

M. Tolstaya]. Moscow, Indrik Publ., 2013, pp. 169–178. (In Russ.)

Berezovich E. L. Russkaya leksika na obshcheslavyanskom fone: semantiko-motivatsionnaya re-konstruktsiya [Russian vocabulary in the general Slavic context: semantic and motivational reconstruction]. Moscow, Russkiy fond sodeistviya obrazovaniyu i nauke Publ., 2014. 488 p. (In Russ.)

Birikh A. K., Mokienko V. M., Stepanova L. I. Russkaya frazeologiya. Istoriko-etimologicheskiy slovar’ [Russian phraseology. Historical and etymological dictionary]. St. Petersburg, Folio-Press Publ., 1998. 700 p. (In Russ.)

Bormotova K. A., Mal’kova Ya. V. Obrazy bozhestvennoy i nechistoy sily vo frazeologii vologodsko-kostromskogo pogranich’ya [Images of good and evil spirits in idioms of the Vologda-Kostroma border area]. Zhivaya starina, 2016, issue 2, pp. 46–49. (In Russ.)

Gura A. V. Brak i svad’ba v slavyanskoy narodnoy kul’ture: semantika i simvolika [Marriage and wedding in Slavic folk culture: semantics and

symbolism]. Moscow, Indrik Publ., 2012. 936 p. (In Russ.)

Mikhelson M. I. Russkaya mysl’ i rech. Svoe i chuzhoe. Opyt russkoy frazeologii: Sbornik obraznykh slov i inoskazaniy [Russian Thought and Speech. One’s own and others’. Experience in Russian phraseology: Collection of figurative words and allegories]. In 2 vols. St. Petersburg, 1901–1902. (In Russ.)

Minlos F. R. Reduplikatsiya i parnye slova v vostochnoslavyanskikh yazykakh. Diss. kand.filol. nauk [Reduplication and paired words in the East Slavic Languages. Cand. philol. sci. diss.]. Moscow, 2004. 183 p. (In Russ.)

Minlos F. R. Rifmovannye sochetaniya v russkom fol’klore. Reduplikatsiya i parnye slova [Rhymed combinations in the Russian Folklore. Reduplication and paired words]. Russkiy yazyk v nauchnom osveshchenii [Russian Language and Linguistic Theory], 2005, issue 1, pp. 96–115. (In Russ.)

Mokienko V. M. Slavianskaya frazeologiya: ucheb. posobie [Slavic phraseology: textbook]. Moscow, Vysshaya Shkola Publishers, 1980. 207 p. (In Russ.)

Solomeina D. S. Etimologo-slovoobrazovatel’noe gnezdo glagola shit’ v russkom yazyke. Diss. Magistra filol. nauk [Etymological slot of the word family of the verb shit’ (to sew) in the Russian language. Master philol. sci. diss.]. Ekaterinburg, 2014. 100 p. (In Russ.)

FRR – Melerovich A. M., Mokienko V. M. Frazeologizmy v russkoy rechi. Slovar’ [Idioms in Russian Speech. Dictionary]. Moscow, Russkie slovari Publ., 1997. 864 p. (In Russ.)

Шило на мыло… | Республика Татарстан

Опубликовано: 19.06.2020 15:45

 

 

Казанский «УНИКС» объявил о расставании с форвардом Валерием Лиходеем и о возвращении в команду нападающего Павла Антипова.

 

Похоже, президент казанского клуба Евгений Богачёв был близок к истине, говоря о трудностях комплектования команды накануне нового сезона, в котором «УНИКСу» предстоит выступать в чемпионате Единой лиги ВТБ и Кубке Европы. И дело не только в сокращении финансирования, с чем столкнутся практически все клубы. «УНИКС» не имеет своей системы подготовки игроков, нет её и в республике. В стране же численность баскетболистов, потенциально способных сыграть на высоком уровне, ничтожно мала. Скуден сейчас и европейский рынок, на котором цены зашкаливают. Сложно прогнозировать и количественный приток высококвалифицированных игроков из-за океана. Этим, надо полагать, и было продиктовано возвращение в клуб воспитанника казанского баскетбола 28-летнего Павла Антипова.

Бесспорно, это игрок не без таланта, но очень высокого самомнения. И, похоже, не желающий развивать свои способности, довольствуясь тем малым, чего смог добиться. Павел ранее уже дважды выступал за казанский клуб (в период с 2012 по 2015 годы, а также в сезоне 2016–2017 годов). В минувшем чемпионате Единой лиги ВТБ он играл за «Нижний Новгород» (в 18 матчах набирал 8,5 очка, делая 2,6 подбора и 1,1 передачи в среднем за игру), а сезоном ранее защищал цвета краснодарского «Локомотива-Кубани». Есть в его послужном списке выступление за питерский «Зенит» и приглашение в национальную сборную страны, за которую Антипов провёл несколько матчей.

33-летний Валерий Лиходей в сезоне 2019–2020 годов сыграл в 17 матчах Единой лиги ВТБ, набирая в среднем 4,4 очка и выполняя 1,3 подбора за игру. В Еврокубке Валерий участвовал в 12 поединках, а его средние показатели в этих матчах очень скромные – 3,1 очка и 0,7 подбора. Скудные статистические показатели объяснимы – практически полсезона Валерий не играл сначала из-за травмы спины, а затем после операции проходил длительный курс реабилитации.

«По истечении контракта наш клуб покидает Валерий Лиходей. Мы благодарим игрока за вклад и желаем удачи в будущей карьере!» – говорится в сообщении на странице клуба в «Твиттере».

Лиходей на роль лидера команды не претендовал, но был полезен как в тренировочном процессе, так и в игровом. Впрочем, главный тренер Димитрис Прифтис крайне неохотно доверял россиянам, делая ставку на иностранцев, большинство из которых были американцами. Отсутствие достаточной игровой практики создавало игрокам с российскими паспортами проблемы с ростом мастерства. Как сложатся отношения Антипова с Прифтисом, который, судя по всему, продолжит работу в казанском клубе, можно только догадываться. Но руководство «УНИКСа» будет ставить перед тренерским штабом исключительно высокие задачи, и Прифтису ничего другого не останется, как делать ставку на тех игроков, которые придут в клуб по его рекомендациям.

Говоря о предстоящем сезоне, стоит заметить, что, несмотря на пандемию коронавируса и возможные финансовые затруднения клубов, руководство Единой лиги ВТБ потребовало от всех участников турнира банковские гарантии по обеспечению бюджета.

«Мы получили банковские гарантии от всех клубов. С точки зрения допуска к соревнованиям нас интересуют две основные вещи: наличие зала, соответствующего современным критериям как по зрителям, так и по телевизионному показу. Не обещания губернаторов, нет. Нужны железобетонные банковские гарантии бюджета клуба. Если они есть, всё нормально.

Пандемия не заставила нас понизить планку требований к клубам. Уверен, что эпидемия имеет свой конец, и если не будет второй волны, то к сентябрю она спадёт. Конечно, я второй волны не ожидаю, но не могу исключать её появления», – заявил почётный президент лиги Сергей Иванов.


Фото: kazanfirst.ru
[uptolike]

Добавить комментарий

Шило на мыло: в ЖК «Созвездие» больше нет обманутых дольщиков, но могут появиться дважды обманутые

Почти каждый пятый дольщик нашумевшего долгостроя хотел «себя показать», а теперь рискует потерять и квадратные метры, и деньги.

Уже завтра, 6 августа, апелляционный суд должен решить судьбу 145 дольщиков ЖК «Созвездие» в Мурино. Суд первой инстанции в мае вынес решение в пользу команды конкурсного управляющего Константина Коробова, которая ведет банкротство застройщика «Навис», чтобы недавно переданные людям квартиры вернуть обратно в конкурсную массу. Проще говоря, квадратные метры забрать, а потом пустить с молотка и может быть когда-нибудь хотя бы частично рассчитаться с теми же самыми дольщиками.

Дольщики, разумеется, против такого расклада. И в правительстве Ленинградской области – против. Говорят, мы не для того эту проблемную долевку достраивали, чтобы потом людей оставить без жилья и веры в справедливость. Вот только есть еще сухая и беспристрастная «буква закона». И что окажется сильнее, пока не ясно.

vk.com/sozvezdie123

С чего все началось

До недавнего времени ЖК «Созвездие» считался одним из самых проблемных долгостроев Ленинградской области.

Строительство велось с 2014 года. Ввести дом в эксплуатацию застройщик «Навис» должен был в первом квартале 2016 года, но из-за финансовых трудностей сорвал сроки. В феврале 2019 года СК «Навис» был признан банкротом. При этом в Правительстве Ленобласти изначально пообещали, что конкурсные процедуры не повлияют на завершения строительства.

Не пропустите

  • Ленобласть достраивает: как в регионе решают вопрос проблемных долевок, и кто следующий в очереди на новоселье

В итоге весной 2019 года объект был введен в эксплуатацию. И практически сразу дольщикам начали выдавать ключи от их квартир, причем, даже не дожидаясь завершения процедуры банкротства застройщика.

И вот тут стоит оговориться. Чтобы не заставлять людей, которые и так несколько лет откладывали новоселье, ждать еще несколько месяцев, в правительстве Ленинградской области придумали весьма хитрый механизм, который позволил вполне законно обойти формальный порядок, прописанный в законе «О банкротстве».

Не пропустите

  • В ЖК «Созвездие» продолжается передача квартир вчерашним «обманутым дольщикам»

Дело в том, что изначально застройщик «Навис» использовал очень сложную, если не сказать, «мутную» схему продажи квартир в «Созвездии» через «посредника» в виде специально созданного для этих целей ЖСК.

То есть люди не покупали квартиры в долевке, а делали паевые взносы (инвестировали) в ЖСК, взамен получая право требования на квартиру. А уже ЖСК, выступая в качестве технического заказчика, платил деньги застройщику «Навис».

И чтобы после банкротства «Нависа» передать пайщикам/дольщикам квартиры, необходимо было сначала обанкротить и ЖСК. Сложно и долго. Благо, в Ленинградской области нашли выход.

«Процедура банкротства предполагает особый порядок передачи квартир дольщикам-кредиторам. В частности, буква закона требует, чтобы до передачи ключей состоялось собрание кредиторов, которое бы согласилось с выводом из конкурсной массы квартир. В противном случае ответственность, в том числе материальная, ложится на конкурсного управляющего. В случае с ЖК «Созвездие», который власти достроили и ввели в строй в прошлом году, это означало бы минимум полгода ожидания ключей в готовом доме. Ситуация осложнялась тем, что ЖСК, через который Навис собирал деньги, ещё не был в банкротстве, — пояснили корреспонденту Online47 в строительном блоке правительства Ленинградской области. — По поручению губернатора Александра Дрозденко строительный блок разработал схему, при которой дольщики смогли получить ключи в домах Нависа до собрания. Схема предполагала подписание согласия на перевод долга от ЖСК к Навису и работала только с подтверждёнными требованиями. Пайщикам подробно объяснили, что нужно сделать, и дали гарантии защищенности и безопасности этой конструкции. Люди подписывали согласие, получали ключи, въезжали в квартиры».

Фейл несогласных

Чтобы получить свои квартиры дольщикам «Созвездия» всего и оставалось, что исполнить ряд формальных требований, включиться в реестр кредиторов «Нависа» и подтвердить факт оплаты своих паевых взносов. Большая часть дольщиков, около 800 человек, так и поступили. Сегодня спокойно живут в своих квартирах и активно оформляют право собственности на квадратные метры.

Но нашлись и те, кто пошел другим путем.

«Мы не принуждали никого подписывать согласие и не выдавали ключи насильно, но предупреждали, что те, кто этого не сделал, могут в дальнейшем оказаться в неприятной ситуации: подтверждение их права требования могло быть поставлено под вопрос и им пришлось бы доказывать его в суде. Образовалась группа пайщиков, которые под влиянием определённых правовых заблуждений сообщили, что отказываются от предложенной помощи и будут самостоятельно получать собственность без собрания, без конкурсного управляющего, и без властей. Люди громко сказали: «спасибо, не надо», — рассказали в областном правительстве.Сейчас происходит ровно то, о чем мы предупреждали: назначенный судом и Фондом защиты прав дольщиков конкурсный управляющий идёт строго по букве закона — сохраняет имущество должника в соответствии с собственными представлениями и строго в соответствии с законом о банкротстве. Произошло то, чего хотели люди, выбравшие «особый путь» — они получили возможность отстаивать свои права в суде без участия администрации Ленинградской области».

Проще говоря, дольщики, которые отказались принимать схему, предложенную областным правительством – а таковых набралось 145 человек – в реестр кредиторов, конечно, были внесены предыдущим конкурсным управляющим Даниилом Федичевым, и даже квартиры свои получили. Но новый конкурсный управляющий Константин Коробов посчитал, что это противоречит федеральному законодательству.

Плюс ко всему, вдруг оказалось, что как раз по всем этим 145 квартирам отсутствуют оригиналы документов, подтверждающих факт оплаты паев. То есть формально вообще неизвестно, на самом деле дольщики платили за свои квартиры и имеют на них право или нет. А платежки, которые могли бы это подтвердить, якобы, утеряны.

«Вообще, я не понимаю, что значит документы могут быть утеряны. Когда мы вносили пайщиков «Созвездия» в реестр, мы проверяли, в том числе, и подтверждение оплаты. И впоследствии при смене конкурсного управляющего все эти документы я передавал по акту приема-передачи новому конкурсному управляющему», — подчеркивает Даниил Федичев.

Но факт остается фактом. Более того, в соответствии с формальными требованиями федерального законодательства новый конкурсный управляющий «Созвездия» обратился в суд с требованием вернуть спорные квартиры в основную конкурсную массу. И с юридической точки зрения – он прав. С этим и в суде согласились. Вот только о людях забыли.

Если апелляционный суд оставит без изменения решение первой инстанции, 145 дольщиков выселят из квартир. Квартиры потом будут проданы на аукционе, а вырученные деньги пойдут на погашение долгов «Нависа».

И еще один нюанс, самый сложный и циничный. Те самые 145 дольщиков формально также имеют право требовать, чтобы им вернули деньги, которые они заплатили за свои квартиры в «Созвездии». Но требовать у ЖСК, которому в свою очередь должен «Навис». И что-то нам подсказывает, что ЖСК далеко не единственный, и тем более, не первый в списке кредиторов «Нависа».

Если на пальцах, у 145 дольщиков заберут 145 квартир, продадут их, вырученные деньги раздадут кредиторам, какие-то крохи из этого возможно достанутся ЖСК и через него вернутся к дольщикам. Вот только суммы будут гораздо меньше, чем в самом начале этой сложной цепочки. Это если до дольщиков хоть что-то дойдет. Могут вообще остаться без квартир и денег. И это, к сожалению, тоже вполне реальный вариант развития событий.

Шило преткновения

Есть в этой истории и еще один персонаж.

Гражданка Белоруссии, псевдо-активистка и известный в Ленинградской области провокатор Маша Шило. За последние пару лет она успела засветиться в нескольких десятках скандалах и постановочных акций.

Она называет себя обманутой дольщицей того самого ЖК «Созвездие», хотя по информации Online47 в реестре кредиторов не числится, а значит – на самом деле таковой не является.

Именно Мария Шило с самого начала процедуры банкротства «Нависа» по неизвестным нам причинам была настроена против назначения конкурсного управляющего Даниила Федичева.

И потому активно распространяла недостоверную информацию и откровенные фейки на грани клеветы, убеждая настоящих дольщиков «Созвездия» самостоятельно и без помощи региона судиться за свои квартиры.

Впоследствии, кстати, Машу все-таки уличили во лжи, причем, в судебном порядке.

Но до этого она успела наобещать дольщикам немалые «золотые горы» в виде штрафов, пеней и компенсаций от «Нависа», которые можно будет получить только если делать все так, как предлагает она, а не конкурсный управляющий или правительство Ленинградской области.

Не пропустите

  • Как провокации и вольная трактовка Конституции России активистку из Белоруссии в Ленобласти до суда довела

  • Утром деньги – вечером скандал: активисты в Ленобласти научились зарабатывать на доверии обманутых дольщиков

Люди поверили. И в погоне за «фантастическими» миллионами имеют все шансы потерять последнее: свои квартиры, деньги и время, которое уже точно не вернуть.

Решение

Конечно, самое простое в такой ситуации, сказать теперь уже практически «дважды обманутым» дольщикам, мол, вас предупреждали, а вы сами виноваты. И оставить один на один со своей бедой.

Но в правительстве Ленинградской области продолжают искать пути решения, хотя прямых рычагов воздействия ни на судебные инстанции, ни на конкурсного управляющего, назначенного федеральным Фондом защиты прав дольщиков, не имеют.

«Власти региона будут просить Фонд, который курирует работу конкурсных управляющих на банкротствах застройщиков, донести нашу позицию до Константина Коробова — встать на сторону пайщиков, которые находятся в реестре кредиторов, имеют документы о собственности и живут в «Созвездии». Но вместе с тем, мы не можем помешать конкурсному управляющему выполнять нормы закона о банкротстве», — резюмируют в строительном блоке регионального правительства.

Так что надежда на благополучный исход у дольщиков «Созвездия» пока еще остается. Вот только уверенных оптимистичных прогнозов делать пока все-таки не приходится.

Александр Телегин

Фото: frontdesk.ru

Лазерная Борода (Lazernaya Boroda) – Шило на мыло (Awl on soap) Lyrics

[Текст песни «Шило на мыло» ft. Триптилоид]

[Интро]
Пишет тексты нам никто. Тексты у нас чисто сугубо психологические и возникают спонтанно. Ну это, это не есть, то есть сказать, музыка, это данный этап, так называемая эйфория. Ну, поддерживаемая наркотическими веществами там. Ну самое лучшее — это использовать морфина гидрохлорид

[Припев]
Шило на мыло (brr-brr)
Шило на мыло (skrrt-skrrt)
Шило на мыло (brr-brr)
Шило на мыло (skrrt-skrrt)
Шо то хуйня , шо это хуйня
Шило на мыло (brr-brr)
Шило на мыло, бля
Пабло Эскобар
Бредор Эскобар
Шило на мыло (skrrt-skrrt)
Шило на мыло (skrrt-skrrt)
Шо то хуйня , шо это хуйня
Шило на мыло (brr-brr)
Шило на мыло, бля

[Куплет]
Эй девчоночки-девчонки
Диме больше не до шуток
Жирный, как Серега Жуков
Слышен изо всех маршруток
Тебя ожидает шоу
Меня пожирает бизнес
Да я сделал своё дело
И мне похую на кризис
Мы танцуем на костях
Пацаны поднялись снизу
Принимаем MasterCard
Деньги грязные – на VISA’у
Ваш пакет везет курьер
В моем доме Мона Лиза
Зомби-Ленин за окном
Не получит мою пиццу

[Скит]
Теорема Эскобара гласит: «Шо то хуйня, шо это хуйня. Вот это обе хуйни такие, шо я, бля, ебал её маму в рот»

[Припев]
Шило на мыло (brr-brr)
Шило на мыло (skrrt-skrrt)
Шило на мыло (brr-brr)
Шило на мыло (skrrt-skrrt)
Шо то хуйня , шо это хуйня
Шило на мыло (brr-brr)
Шило на мыло, бля
Старый президент
Новый претендент
Шило на мыло (skrrt-skrrt)
Шило на мыло (skrrt-skrrt)
Шо рок хуйня, шо рэп хуйня
Шило на мыло (brr-brr)
Шило на мыло, бля

[Аутро]
О, то, шо вот это вот, вот это, я вообще охеревший, шо это, блядь, такое, нахуй? В натуре! У на… у нас на репетиции вот так чуваки приходят поугорать, блядь. О, блядь! Ум-да, бля, ум-да, ти-ри-ри-ри-ри-ри… zero hero, zero hero

Шило на мыло, мыло на шило

Быстро внесем изменения в законодательство и отменим всенародное избрание главы региона. Будет всё по-старому, депутаты проголосуют, и вот оно – счастье. Благо федеральное законодательство это позволяет.

– Привет, как дела? Слухи-новости есть? Или область окончательно впала в спячку?

– Ты о чем? Весна, однако. Какая спячка? Привет.

– То есть ты порадуешь меня веселыми слухами из политической жизни губернии?

– Не без этого. Но при условии, что ты не будешь глумиться. Потому как главный мой слух весьма неоднозначен.

– Я постараюсь. Не тяни.

– Опять появились слухи, что не сегодня завтра нас покинет губернатор.

– Так. У меня дежавю. Это уже было.

– А я и не спорю. Потому и говорю – «опять». Так вот, это «опять» должно случиться буквально на днях. О новом месте работы Радаева не говорят, зато называют имя преемника.

– То есть вот прямо завтра выборы, кандидаты, избирательная кампания? Всё по-настоящему?

– Сейчас! Ты в какой стране-области живешь? Нет, конечно. Быстро внесем изменения в законодательство и отменим всенародное избрание главы региона. Будет всё по-старому, депутаты проголосуют, и вот оно – счастье. Благо федеральное законодательство это позволяет.

– Ага, то есть счастье в кавказских республиках и у нас, в Саратовской области. Предположим. Но ты пока не назвала фамилию преемника.

– Разве? Владимир Васильевич Капкаев. Что, тебя не устраивает кандидатура?

– Лихо. После Радаева меня не удивил бы даже Гайдук. А уж Капкаев – так это и вовсе благо для региона. Тихий, интеллигентный. И опыт у него еще с советских времен копится.

– Ты не обратила внимание на то, что в последнее время Владимир Васильевич активизировался, вопросы стал задавать. Много и разных?

– Нет. При всей симпатии к Капкаеву, он не входит в сферу моих первоочередных интересов. Но погоди. На минуточку, он у нас спикер. И кого мобилизуют на замену?

– Кузнецова.

– Который ректор, я надеюсь? Николай Иванович? Или порадуют нас дорожным строителем Сергеем Юрьевичем?

– Ну не ехидничай, пожалуйста. Конечно, Николай Иванович. Опытный политик, опытный депутат. Ректор, в конце концов.

– Ага. Значит, может освободиться пост ректора аграрного университета? Тут совмещать не получится.

– А что такого? Хоть какие-то выборы.

– Ну да. Сейчас кандидаты на пост ректора в СГУ соревнуются, потом будем аграрников отслеживать.

– Так и тут претенденты имеются.

– И не удивительно. Свято место пусто не бывает. Кто?

– Насколько мне известно, Дмитрию Федоровичу тесно в стенах ПАГСа. Или института управления, как он сейчас называется. Ну и если мне память не изменяет, то Павел Гришин когда-то целился в кресло аграрного ректора.

– Знаешь, Дмитрию Федоровичу и в области было тесновато. А идея с Гришиным мне нравится. Он умница. Ладно, что еще?

– Идет подготовка к выборам.

– Опять? Куда?

– В представительные органы власти всех уровней. В том числе в облдуме три вакансии.

– А… Ты об этом… И что?

– А то, что у твоего любимого Ванцова есть шансы попасть в наш парламент.

– Так ты же говоришь, что в Заводском районе будут двигать некоего Гусева, который неизвестно кем работает.

– Погоди. На сайте гордумы написано, что Гусев Сергей Иванович – заместитель генерального директора саратовского филиала «Центра аварийно-спасательных и экологических операций».

– Ну да. А мне позвонил один старинный знакомый, он как раз директор этого самого центра, и сказал, что Сергей Иванович там работал полтора дня или полторы недели. Получил зарплату, приличную, надо сказать, и всё. Уволился.

– Да, молодец он, этот Гусев. Но ты мне скажи, тебя что, Ванцов больше не интересует?

– Почему это? Ты хочешь сказать, что он пойдет в думу по Ленинскому району? По округу Синичкина?

– Именно. Аккурат в этом округе расположен бизнес еще одного облдепа, у которого случились какие-то недоразумения с главой города.

– То есть Ванцов будет тяжелой артиллерией против Старенко?

– Что-то вроде этого.

– Непросто всё у них.

– Но, согласись, весело.

Меняем шило на мыло? | Архитектурный Вестник

В сети появилась статья В.Гурвича «Генеральные планы российских городов: где они есть — отменим, а где нет, то и не надо?», опирающаяся на собранные автором мнения экспертов.

Автор начинает с критики нынешнего состояния крайней разбалансированности современной системы расселения страны. «И, как обычно, вместо того, чтобы сделать глубокий анализ того, что происходит, и найти адекватные решения, пытаются решить проблему привычными бюрократическим методами», пишет В.Гурвич.

Он пишет, что по отношению к актуальной проблеме сохранения или упразднения института генплана города эксперты разделились на две группы: первая выступает за сохранение генплана, вторая — за введение в муниципальную стратегию социально-экономического развития раздела о пространственном развитии и планирование развития инфраструктуры.

Автор приводит в качестве примера исследование Института экономики города, посвященное положению дел в системе планирования в США, Великобритании, Германии и Нидерландах. Дается краткая характеристика ситуаций — от высокодецентрализованной американской, отдающей предпочтение не предписывающим мерам, а стимулирующим, до централизованной голландской, где на национальном уровне составляется план территориального развития, причем на трех уровнях — национальном, региональном и местном.

Сегодня в России развитие городских поселений происходит в соответствии не со стратегическими задачами, а целевыми установками отдельных застройщиков, сращенными с местными властями. Генпланы не наделены необходимыми юридическими основаниями. Они не могут работать в силу того, что отсутствуют комплексные планы инфраструктурного развития, не выполнено зонирование.

По мнению исполнительного директора Института экономики города Т.Полиди, сегодня бумагу с одним названием хотят заменить на бумагу с другим, не меняя ничего по сути. Беда в том, что отсутствует реальная связь между социальном развитием города и его экономикой.

В России идет процесс централизации всех сфер. В этих условиях Генплан или другой документ не будет определять приоритеты развития территории. У нас институт самоуправления теряет полномочия и ни на что не влияет. «Мы же, лишив местное самоуправление большинства полномочий, бьемся над проблемой — как мотивировать местную власть в сбалансированном развитии, в поиске новых возможностей», — подчеркивает В.Гурвич.

Он приводит мнение руководителя архитектурной группы ООО ИТП «Град», Омск, А.Петрука, который констатирует, что сегодня генплан составляется по остаточному принципу и представляет собой компиляцию вышестоящих документов. «Местная власть из Генплана должна видеть, как она может увеличить на своей территории доходы, повысить привлекательность качества среды. Но ответов на эти вопросы генплан не дает». Генплан не проводит разграничение между частным и публичным интересом, а значит, не существует разграничения ответственности между властью и бизнесом.

Генплан или документ с иным названием необходимо совместить со стратегическим планированием. Иначе строители в погоне за м2 будут продолжать гнуть свою линию. А система расселения будет испытывать все большие перегрузки.

В заключение автор приводит мнение директора отдела государственной политики Департамента стратегического и территориального планирования Минэкономразвития России А.Никифорова относительно замены генплана на что-то иное: это заведомо не даст требуемого эффекта. «Нужно разобраться в сложившейся ситуации, проанализировать, почему генплан столь неэффективен, а уж потом принимать решения».

Беда в том, что ни у местной власти, ни у жителей еще не сформировался запрос на системное градостроительное регулирование, — резюмирует В.Гурвич. — Вот когда в стране начнется массовое движение населения по защите своих интересов, возможно, тогда все звенья этого процесса задумаются о более взвешенном подходе.

 

Что значит «поменять шило на мыло»

Устойчивое выражение «поменять шило на мыло» часто используется в речи, но не всегда правильно. Причина этого — не совсем ясное понимание его смысла. И это неудивительно, ведь даже у ученых есть несколько вариантов значения этой фразеологии.


Лексическое значение

Согласно Словарю фразеологизмов русского языка, сочетание «поменять шило на мыло» означает «произвести бесполезный, недальновидный обмен».«Однако исследования показывают, что часто носители языка используют это словосочетание в смысле« выбрать худшее из плохого »или« сделать более подходящим обмен ненужного ». Подобная полисемантика возникает ввиду специфики языковых свойств фразеологизма. единиц, поскольку их значение не выводится из суммы значений компонентов фразы. Как правило, истоки значения «крылатых выражений» следует искать в истории их происхождения. Если рассматривать отдельно лексическое содержание слов «изменить», «шило» и мыло «все равно останется непонятным, почему эти данные должны быть заменены, и почему эти объекты были выбраны для выполнения действия.То есть, что общего у шили и мыла, что возникла сама идея их рокировки? Какие свойства объединяют эти объекты, делают их смежными в той мере, в какой становится возможной замена одного другим? Из лексического значения языковых единиц это никоим образом не следует: шило — это инструмент, представляющий собой толстую иглу с деревянной ручкой; Мыло — это особое вещество, используемое в качестве средства гигиены. На первый взгляд, в них нет ничего общего, по крайней мере, в глазах современного человека.Поэтому необходимо прислушаться к совету небезызвестного Козьмы Пруткова «посмотреть в корень» и обратиться к истории происхождения выражения.

Этимология

Наиболее распространенной является версия, согласно которой словосочетание «заменить шило на мыло» пришло из употребления сапожников. В старину металлический наконечник инструмента был сделан из железа и поэтому быстро ржавел, и протыкать их с упрямой кожей становилось очень трудно. Поэтому его натирали куском мыла, что позволило значительно облегчить рабочий процесс.Таким образом, оба предмета — сапожник — были абсолютно необходимы, и менять одного на другого было нецелесообразно. Ведь без шитья и без мыла работать стало невозможно. Отсюда необходимое лексическое значение современной фразеологии. Появление других семантических вариантов объясняется наличием альтернативного варианта этимологического значения идиомы, согласно которому оно восходит к диалектной фразе «сменить шило на застрявшее». Некоторые ученые считают, что первоначальная форма фразеологии была именно такой.Кучу когда-то называли толстым гвоздем или шипом с большой головкой, который использовался для игры. Поэтому смысл фразы был несколько иным: обмен нужных в работе вещей на бесполезную безделушку. Однако позже слово «свайка» было изъято из обихода и на его место было поставлено «мыло», возможно, из-за появления рифмы «шило-мыло».

Особенности употребления в речи

В настоящее время устойчивая комбинация «шить на мыло» более правильно употребляется в значении, отраженном в словаре фразеологизмов.Поскольку замена этих предметов отражает не выбор, а бесполезную замену одного на другой. Это своего рода комментарий к некоему реализованному действию с легким оттенком негатива: грусти или скептицизма. В зависимости от контекста степень отрицательной оценки может увеличиваться. Кроме того, благодаря текстовой среде фразеология может сходиться по значению с другими устойчивыми выражениями, частично вступая с ними в синонимические отношения. Например, бессмысленность идеального действия выражается идиомами «что на лбу, что на лбу», «игра не стоит свеч», «игра не стоит».Это близко по смыслу к выражению «сменить шило на мыло», особенно в этом контексте »… один из нас начал думать о новой возможности: и так-то я решил, была ли игра свечой, и получится ли, что поменять шило на мыло? »

Совет 2: Как поменять внешний вид

Отношение к вам окружающих отображает многие обстоятельства, порой не зависящие от вас. Часто — это публичный спам, требующий немедленного удаления из программы судьбы.Говоря простым языком, вы заросли сплетнями, но вы не можете с ними бороться.






Инструкции

1

Снова вспомните о своих недостатках. Теперь они все должны быть у вас на специальном счете, если хотите поменять установленный прицел , окружающий к вашему достоинству.

2

Простите себя за некоторые черты вашего персонажа, оправдавшись: «Я не виноват, что такой-то есть это!» Это будет первым шагом к распознаванию плохих черт своего характера.

3

Расскажите о себе соседям. Расскажите им о своей жизни. Всегда банальная причина (кстати, довольно неожиданная для человека), порождающая неприятные сплетни, — это неполная информация, доступная общественности. Он также может содержать однотипные факты или быть односторонним. Добавьте нужные факты к нужным вам людям.

4

Избегайте в разговоре с друзьями искаженных фактов, касающихся ваших проблем. Любую кривизну реальности вам возвращают грязные тампоны в голову.

5

Поддерживайте вашу модель поведения в соответствии с желаемым отношением к вам. Может, вы действительно уважаете мужчину, но случайно позволили себе резкое замечание? Как он догадывается, что за этим кроется уважение? Произнесите фразу: Я тебя уважаю. Держитесь подальше от показной доброжелательности, лицемерного хвастовства, суетливой вежливости.

6

Внимательно наблюдайте и анализируйте обращенную к вам речь, ответные фразы на ваши слова. Если человек слушает вас, перебивая, невнимательно и нетерпеливо, без удовольствия, то это сигнализирует о его негативном отношении к вам, в лучшем случае равнодушном.

7

Научитесь правильно воспринимать и понимать себя. Эффективным упражнением в этом направлении может стать видеозапись с личным участием в кадрах или прослушивание аудиозаписи своим голосом. Выводы просты: то, что вам нравится или не нравится, аналогично действует на посторонних.

8

Экспериментируйте перед зеркалом, а потом перед людьми: попробуйте вызвать у них улыбку, например, или нежность. Хорошо, если у вас есть друг, которого можно прямо спросить: «Тебе нравится, когда я это делаю?».

9

Новые модели вашего поведения, которые вы разработали, должны подвергаться тщательному мониторингу в течение шести месяцев.




Совет 3: Выражение «Замени шило на мыло»

Устойчивое выражение «заменить шило на мыло» часто используется в речи. Однако точное происхождение этой фразеологии до сих пор остается загадкой даже для ученых-гуманитариев.





Значение

Согласно Словарю фразеологизмов русского языка, комбинация «поменять шило на мыло» означает «произвести бесполезный, недальновидный обмен».«Однако исследования показывают, что это выражение часто используется в смысле« выбрать худшее из плохого »или« сделать обмен ненужным более подходящим ». Такие семантические различия возникают из-за специфических особенностей языковых свойств фразеологизмов. единиц, потому что их значение не выводится из суммы значений компонентов фразы.

Этимология

Если рассматривать отдельно лексическое содержание слов «изменить», «шило» и «мыло», все равно останется непонятным, почему этот пункт следует заменить и почему именно эти объекты были выбраны для выполнения действия.На первый взгляд, ничего общего между «шилом» и «мылом», во всяком случае, по мнению современного человека, нет. Следовательно, чтобы понять содержание этой фразеологии, необходимо обратиться к ее происхождению. Наиболее распространенная этимологическая версия гласит, что выражение «заменить шило на мыло» пришло из употребления сапожниками. В старину металлический наконечник инструмента был сделан из железа и поэтому быстро ржавел, и протыкать их с упрямой кожей становилось очень трудно. Поэтому его натирали куском мыла, что позволило значительно облегчить рабочий процесс.Следовательно, сапожнику были нужны оба предмета, и менять один на другой было нецелесообразно. Ведь без шитья и без мыла работать стало невозможно. Отсюда необходимое лексическое значение современной фразеологии.

Альтернативные варианты

Появление других смысловых вариантов объясняется наличием альтернативного варианта этимологического значения идиомы, согласно которому восходит к диалектному выражению «сменить шило на застрявшее».«Некоторые ученые считают, что первоначальная форма фразеологии была именно такой. Сваякой когда-то называли толстым гвоздем или шипом с большой головкой, который использовался для игры. Поэтому смысл фразы был несколько иным: обмен необходимыми вещами в работе за бесполезную безделушку, но позже слово «свайка» было изъято из обихода и на его место было поставлено «мыло», возможно, из-за появления рифмы «шило-мыло». , «шило» — это старый жаргонный термин, обозначающий алкоголь.Дело в том, что врачи еще в 19 веке при работе с больными дезинфицировали руки спиртом. В конце 19 века было введено обезжиривание рук с мылом — и алкоголь был запрещен. Тогда возникло известное выражение.



Наши умирающие мыльные оперы заслуживают государственного финансирования | пользователя The Awl | The Awl

Дэвида Озанича

Наверняка вы слышали недавние новости об отмене давних дневных мыльных опер «Все мои дети» и «Одна жизнь, чтобы жить».Грустный. Но все же не так грустно, потому что американское дневное мыло больше никто не смотрит, не так ли?

Неправильно.

Я тот человек, который до сих пор их наблюдает. Что ж, под «ними» я подразумеваю «Одна жизнь, чтобы жить». Я опустошен его кончиной, и вы должны быть тоже. Мы теряем национальное достояние. Это все равно, что снести позолоченный Пенсильванский вокзал, чтобы освободить место для унылого Мэдисон-Сквер-Гарден. Дневное мыло — национальное достояние, которое следует беречь и беречь.

Я впервые узнал о Лланвью (вымышленном пригороде Филадельфии, в котором персонажи «One Life to Live» занимаются своими делами), когда я прошел стажировку в отделе сценаристов шоу. Спустя годы меня наняли писать для SOAPnet.com, и я быстро получил преимущество перед Llanview. Таким образом, моей работой было ходить в штаб-квартиру ABC каждый день, чтобы смотреть «One Life to Live», а затем писать об этом в блоге. Очевидно, это была довольно хорошая работа (и, к сожалению, как и у турагентов, профессия, которая скоро улетучится).

И вот я смотрел. Не только при небрежном внимании отшельника, прикованного к дому, но и при пылкой, глубокой сосредоточенности, которую я бы дал в киношколе фильму Роберта Альтмана.Я настолько хорошо изучил «Единую жизнь, чтобы жить», что однажды прочитал полуторачасовую лекцию по ее истории и сюжетным линиям увлеченной (хорошо, вероятно, скучающей) аудитории сотрудников ABC.

(К вашему сведению: «One Life to Live» использует типичную для дневного времени шекспировскую предпосылку о борьбе и романтических отношениях соперничающих кланов. В современную эпоху сериала двумя основными семьями были Бьюкенены и Крамеры. В кровавых, сложных деталях их возглавляют хорошая девочка Вики, которую Эрика Слезак играет в течение 40 лет, и манипулятивный Дориан, которого Робин Штрассер периодически изображает примерно с 1980 года.)

Когда я уволился с работы, я не переставал смотреть шоу. Только в этот момент мне стала открываться настоящая сила жанра. До этого это была работа; бить; ответственность. Освободившись от этого бремени, я смог завязать отношения с шоу, гораздо больше похожие на отношения среднего фаната. Я надевала его в фоновом режиме, пока отвечала на электронные письма или складывала белье. (Цифровые видеорегистраторы помогают со сдвигом во времени — даже я, как писатель, работающий недостаточно, обычно не бываю дома в 2 часа дня по восточному стандартному времени.Внезапно, иногда безумно медленный темп шоу стал положительным, а не отрицательным. Я мог уделять этому наполовину внимание, но всегда улавливал суть дневных драм. «One Life to Live» теперь была вшита в ткань моей жизни точно так же, как Опра или NPR.

Любой, кто меня знает, может поручиться за то, что я грустный, одинокий человек и тебе, наверное, стоит меня пожалеть. Но в свое оправдание позвольте мне заявить, что я не из тех людей, которые игнорируют свою собственную жизнь ради вымышленных жизней других.Я вкладываюсь в этих персонажей так же, как в Чудо-женщину — интеллектуально, но не эмоционально. Несмотря на повествование о преследовании в целом сериала (популярные персонажи чаще всего оказываются несчастными жертвами чужих должностных преступлений, а не активными агрессорами сами по себе), меня очаровали многие персонажи, в том числе блондинка с юга и блондинка Блэр Крамер (ранее японского происхождения), ее красивый пятикратный бывший муж Тодд Мэннинг (ранее с другим лицом) и новая жена Тодда, пылкий латинский адвокат Теа Дельгадо.Они веселые, дикие, болтливые и, как и Дориан и Вики, потрясающе смотреть.

Вот что я делаю: вам действительно стоит начать смотреть «One Life to Live» до того, как он выйдет в эфир. Есть три причины. Во-первых, это лучшее американское дневное мыло (я не буду сравнивать его с сериалами Британского Содружества или все еще пользующимися огромной популярностью теленовеллами). Во-вторых, это скоро закончится, так что это не так уж и много обязательств. В-третьих, дневная мыльная опера — это современный эквивалент викторианского романа.Это Диккенс, народ!

По мере того, как мы стремимся к финалу, над которым мы работали 43 года, «One Life» выходит на высокой ноте. В настоящее время интриган Дориан является мэром Лланвью. Королева добрых намерений Вики поддалась диссоциативному расстройству идентичности и теперь действует как одна из семи своих альтернативных личностей, Ники, городская негодяя. Ее мужа только что украла Эхо, женщина, которая последний раз появлялась в сериале в начале 1980-х (оба раза ее играла Ким Зиммер из «Путеводного света»).Это является ключевым моментом для продажи. Повествовательная история настолько обширна, что в сериале можно легко воскресить персонажей из, казалось бы, нескончаемого колодца бывших битников. Даже Диккенсу было бы трудно конкурировать с уровнем полноты, который коллективное воображение четырех десятилетий писателей, режиссеров и актеров привнесло в «One Life to Live». Для отслеживания преемственности требуется специальный персонал — вроде знаменитого отдела проверки фактов New Yorker .Мы теряем жанр, который должен быть известен своей непревзойденной долговечностью и исключительной уникальностью формы.

Я хотел бы предложить, чтобы федеральное правительство вмешалось и субсидировало эту форму искусства, как они финансируют общественное вещание или NEA. Я понимаю, что это несбыточная мечта в нашем нынешнем политическом климате, но чем были бы «Ист-Эндерс» без BBC? Лично я предпочел бы посмотреть «One Life to Live» по PBS в обеденное время, чем обычный повтор Чарли Роуза. Правительство финансирует всевозможные мертвые формы искусства, которые никого не интересуют, такие как балет, театр и опера, почему бы не мыльные оперы? Каков производственный бюджет в 50 миллионов долларов по сравнению с миллиардами, которые мы тратим на Medicare?

Вы могли бы спросить себя: «Почему мои налоговые доллары должны поддерживать« Единую жизнь, чтобы жить », когда у нас есть« Молодые и беспокойные »,« Дни нашей жизни »,« Смелые и красивые »и« Общие » Больница еще впереди? » Причина, помимо превосходного качества «One Life», заключается в том, что отмена этого шоу и «All My Children» является предвестником грядущих событий.Все эти шоу считаются «устаревшими» и «неуместными» и скоро будут проиграны реалити-шоу и чат-шоу — и это, если нам повезет. Скорее всего, это будут повторы и рекламные ролики «Танцев со звездами». Отмена «One Life» — это Галлиполи для мыльных опер. Они ведут проигрышную битву за то, чтобы оставаться в эфире.

Прошу вас поставить «One Life» на ваш DVR на следующие девять месяцев. Я правда не думаю, что ты разочаруешься. На самом деле, я думаю, вы так же увлечетесь, как и я.А затем, в январе, когда он уходит из эфира, мы все вместе можем оплакивать еще один мертвый вид искусства. Увидимся в аду, водевиль!

Дэвид Озанич, среди прочего, драматург , писатель-путешественник и соавтор серии романов YA «Вероятная история» о подростковой мыльной опере.

определение Awls по The Free Dictionary

Он был похож на одного из тех бессмысленных, но все же очень полезных, multum in parvo, изобретений Шеффилда, принимая внешность — хотя и немного раздутую — как обычный перочинный нож; но содержащие не только лезвия различных размеров, но и отвертки, винты для пробки, пинцет, шила, ручки, линейки, пилки для ногтей, контр-грузила.Кто-то поднимет кузнечный молот, или загонит самолет по плотницкой скамейке, или возьмет камешек и шило и научится сапожному делу. И не только внешне все было в порядке, но и было угодно главнокомандующему заглянуть под В униформе он нашел бы на каждом мужчине чистую рубашку и в каждом рюкзаке назначенное количество предметов, «шило, мыло и все такое», как говорят солдаты. волосы величества, коих со временем я получил в большом количестве; посоветовавшись со своим другом столяром, который получил общий приказ делать для меня небольшие работы, я приказал ему сделать два каркаса стульев, не больше тех, что были у меня в ящике, и просверлить маленькие дырочки за штраф шило, вокруг тех частей, где я проектировал спинки и сиденья; через эти дырочки я сплела самые прочные волоски, какие только могла найти, как в Англии, на тростниковых стульях.Он сказал в ответ, что они говорили правду во всех отношениях, кроме кинжала, потому что это был не кинжал и не маленький, а полированный пониард, острее шила «. Некоторые из этих людей более предусмотрительны и трудолюбивы, чем остальные , запасы сушеного лосося и другой рыбы на зиму: с их помощью они были готовы обмениваться с путешественниками любыми полезными предметами в индийской жизни; отдавая большое количество в обмен на шило, нож или Стюарт призвал его сопровождать их в качестве проводника, пообещав наградить его пистолетом с порохом и шаром, ножом, шилом, несколькими синими бусами, одеялом и зеркалом. Ежегодно программа AWLS предлагает 240 преподавателей из США и Канады на уровне колледжей курсы по сохранению и, в частности, Североамериканской модели управления дикой природой. Язык из обуви служит «пальмой» для выталкивания шила. . Пуховое перо — лекарство.

Gold Coast Marine: КОНЦЕНТРАТ ДЛЯ ПРОМЫВКИ AWLWASH

Чтобы помочь сохранить зеркальный блеск верхних покрытий Awlgrip, Alwcraft2000 или Awlgrip2, Awlgrip представила концентрат Awlwash Washdown Concentrate (73234).

Деталь № Описание Блок Цена Кол. Акций

Описание

Чтобы помочь сохранить зеркальный блеск верхних покрытий Awlgrip, Alwcraft2000 или Awlgrip2, Awlgrip представила концентрат Awlwash Wahsdown Concentrate (73234).При регулярной чистке Awlwash поможет избежать накопления грязи и жира, из-за которых покрытие может выглядеть тусклым. Созданный для очистки верхних покрытий Awlgrip, Awlwash не содержит щелочей, кислот или абразивов, в отличие от других продуктов «морского мыла», которые не подходят для использования на окрашенных поверхностях. AwlwashT на 100% разлагается микроорганизмами. Промывка Awlwash рекомендуется перед использованием Awlcare Protective Polymer Sealer от Awlgrip и доступна в легко дозируемой бутылке с наконечником и меркой, которую можно пополнить с помощью контейнера большего размера, превышающего галлон. rn

Awlwash прошел всесторонние испытания в лабораториях Awlgrip и в суровых морских условиях. Все тесты показывают, что этот продукт является тем, что наши клиенты просили в течение многих лет — эффективное моющее средство для очистки, но при этом щадящее для частого использования на Awlgrip, Awlgrip 2 и Alwcraft 2000.

rnrn Оборудование для нанесения — используйте мягкий, неабразивный аппликатор.rn

Подготовка поверхности — тщательно промойте поверхность перед мытьем.

rn

Смешивание и восстановление — 1 унция (30 мл) Awlwash на каждый галлон (3.785 литров) воды.

rn

Инструкции по нанесению — Вымойте поверхность, пока она еще влажная после первоначального ополаскивания, используя мягкий неабразивный аппликатор при мытье поверхности. Не позволяйте Awlwash высохнуть на поверхности перед ополаскиванием. Мойте небольшие участки на больших поверхностях, чтобы поверхность оставалась влажной. После стирки промыть. Протрите замшей или мягким хлопчатобумажным полотенцем, чтобы не осталось пятен от воды.

rn

Примечание: Если водяные пятна являются проблемой, Awlgrip рекомендует использовать смягчитель воды, чтобы уменьшить водяные пятна.Если водяные шарики высохнуть на воздухе, испарение воды оставляет на краске остатки. Удалите остатки, иначе существует риск травления краски. Пятна от воды можно удалить с помощью защитного полимерного герметика Awlgrip Awlcare. Для стойких пятен может потребоваться более высокая концентрация Awlwash. При высоких концентрациях требуется дополнительное полоскание.

rn

Примечание — Awlgrip рекомендует мыть поверхность один раз в неделю, чтобы предотвратить скопление грязи.

rn

Оптимальный диапазон температуры поверхности / окружающей среды составляет от 18 C / 60 F до 35 C / 95 F.Правильного нанесения и / или отверждения может быть труднее достичь, когда температура выходит за пределы этого диапазона. Не наносить на поверхности с температурой ниже 3 C или 5 F выше точки росы, на поверхности с температурой выше 41 C / 105 F или при температуре окружающей среды ниже 10 C / 50 F или выше 41 C / 105 F.

rnrnrn
    rn
  • Тип: Концентрат промывочного пуха
  • rn
  • Упаковка: Кварты (0,946 литра) и галлоны (3,785 литра), Кварта (0,946 литра) представляет собой многоразовый контейнер «наконечник».
  • рН
  • Теоретический охват: 1 унция.(28,35 грамма) AWLWASH на галлон воды
  • rn
  • Держите контейнер плотно закрытым и в вертикальном положении, чтобы предотвратить утечку. Беречь от замерзания.
  • рН
рН

Загрузить паспорт безопасности

Скачать файл MSDS

Лев Толстой: Война и мир: Часть 2 Глава 1

КНИГА ВТОРАЯ: 1805 1.ГЛАВА I

В октябре 1805 г. русская армия занимала села и города эрцгерцогства Австрии, а также другие полки недавно прибывшие из России селились у крепости Браунау и обременение жителей, на которых они были расквартированы. Браунау был штаб главкома Кутузова.

11 октября 1805 г. один из пехотных полков, только что достиг Браунау, остановился в полумиле от города, ожидая осматривается главнокомандующим.Несмотря на нерусскую внешность местности и окрестностей- фруктовые сады, каменные заборы, облицованные плиткой крыши и холмы вдалеке — и несмотря на то, что жители (которые с любопытством смотрели на солдат) не были Русские, полк имел вид любого русского полка. готовимся к осмотру в любую точку России.

Вечером последнего дня марша был получен приказ что главком будет осматривать полк на марше.Хотя слова приказа не были понятны полку. командующего, и встал вопрос, должны ли быть войска в походить или нет, было решено на консультации между командиров батальонов представить полк в парадном порядке, на принцип, что всегда лучше «кланяться слишком низко, чем не кланяться низко» достаточно. «Таким образом, солдаты после двадцатимильного марша продолжали чинить и уборку всю ночь, не закрывая глаз, в то время как адъютанты и командиры рот рассчитывали и считали, а утро полк — вместо разрозненных, беспорядочно толпившихся накануне совершил свой последний марш — представил хорошо упорядоченный отряд из двух тысяч человек, каждый из которых знал свое место и свой долг, были на месте все пуговицы и все ремни и сияли чистотой. И не только внешне все было в порядке, но и радовало главнокомандующий заглянуть под форму, которую он нашел бы на каждому мужчине чистая рубашка, и в каждом рюкзаке назначенное количество статьи, «шило, мыло и все такое», как говорят солдаты. Было только одно обстоятельство, относительно которого никто не мог расслабиться. Это было состояние солдатских ботинок. Больше половины мужских сапог были в ямах. Но этот дефект произошел не по вине полка, потому что, несмотря на неоднократные требования, сапоги не выдан австрийским комиссариатом, и полк прошел около семисот миль.

определение шила в The Free Dictionary

Кто-то поднимет кузнечный молот, или загонит самолет по плотницкой скамейке, или возьмет камешек и шило и научится сапожному делу. И не только внешне все было в порядке, но и было угодно главнокомандующему заглянуть под В униформе он нашел бы на каждом мужчине чистую рубашку и в каждом рюкзаке назначенное количество предметов, «шило, мыло и все такое», как говорят солдаты. волосы величества, коих со временем я получил в большом количестве; посоветовавшись со своим другом столяром, который получил общий приказ делать для меня небольшие работы, я приказал ему сделать два каркаса стульев, не больше тех, что были у меня в ящике, и просверлить маленькие дырочки за штраф шило, вокруг тех частей, где я проектировал спинки и сиденья; через эти дырочки я сплела самые прочные волоски, какие только могла найти, как в Англии, на тростниковых стульях.Он сказал в ответ, что они говорили правду во всех отношениях, кроме кинжала, потому что это был не кинжал и не маленький, а полированный пониард, острее шила «. Некоторые из этих людей более предусмотрительны и трудолюбивы, чем остальные , запасы сушеного лосося и другой рыбы на зиму: с их помощью они были готовы обмениваться с путешественниками любыми полезными предметами в индийской жизни; отдавая большое количество в обмен на шило, нож или Стюарт призвал его сопровождать их в качестве проводника, пообещав наградить его пистолетом с порохом и шаром, ножом, шилом, несколькими синими бусами, одеялом и зеркалом. Он был похож на одного из тех бессмысленных, но все же очень полезных, multum in parvo, изобретений Шеффилда, принимая внешность — хотя и немного раздутую — как обычный перочинный нож; но содержащие не только лезвия различных размеров, но и отвертки, винты для пробки, пинцет, шила, ручки, линейки, пилки для ногтей, контр-грузила. Члены аудитории AWL были опрошены относительно того, на чем, по их мнению, компании должны сосредоточить внимание на — гендер и поколение вышли на первое место. Пер Блом, управляющий директор AWL Automation LLC, сказал в пресс-релизе: «Постоянное развитие Спартанбурга как центра экономического роста и стабильности дает уникальную возможность продемонстрировать наш многолетний опыт работы в отрасли в способ, который приносит пользу всем вокруг нас.«Эта специально созданная технология, разработанная Red Piranha, специально предназначена для масштабного управления AWL оконечных устройств с помощью сетевого шлюза. Заявив, что опрашивающий персонал работал вяло, руководитель AWL шейх Рашид потребовал, чтобы их попросили ускорить работу. Избирательный процесс. Мы стремились изучить движение трахеи, вентиляцию, а также изменения Rua в измененном ВБД с использованием пневмоперитонеума CO [sub] 2 и подъема брюшной стенки (AWL) у свиней, чтобы определить относительный вклад эффекта тракции трахеи. и объем легких до складываемости UA.

Иглошвейный станок Пробивка отверстий Швейная игла Ручной ремонт кожаной обуви S

Главнаяjimrobinson2019-02-07T12: 23: 03 + 00: 00

Иглошвейный станок Пробивка отверстий Швейная игла Ручной ремонт кожаной обуви S

Свяжитесь с нами, и мы сделаем все возможное, чтобы все исправить. Ребристые манжеты и пояс 1×1 со спандексом. Купить Набор занавески для душа с крючками Устойчивый к мыльному плесени Водонепроницаемый Замечательный мотоцикл Harley Черный Декор для ванной комнаты Машинная стирка Антибактериальная ткань из полиэстера Занавеска для ванной 71 x 71 дюйм: Наборы занавески для душа — ✓ БЕСПЛАТНАЯ ДОСТАВКА при подходящих покупках, в этой удобной обуви возможно все. Комбинезон с подсолнухом для маленьких мальчиков и девочек, который прочнее других украшений. Внимание: пожалуйста, выберите американский размер, который вы обычно носите, и не обращайте внимания на размер бирки на рубашках, которые вы получили. 3 магнитных шпаргалки (8 аксессуаров): Кухня и столовая. Серьги-змеи шириной 9 мм с бриллиантами Завинчивайтесь назад 0, до 34 в растянутом состоянии. Талия: 24: в расслабленном состоянии. Если вам нужен товар раньше, пожалуйста, свяжитесь со мной перед покупкой, 5 унций 70% мериноса / 30% бамбукового гребня, -Эта фоторамка предназначена как для подставки, так и для подвешивания, Изысканное китайское стекло внутри ручной росписи Бамбуковый журавль с красной короной Табак для табака, Обычно мы отправляем в течение 1-3 рабочих дней, РАСШИРЕННАЯ ПРОДАЖА СКИДКА 20% на Vintage Green Hearts и прозрачные камни.*** Виниловые наклейки отличного качества для любого интерьера и экстерьера, Белое боди с красной и черной графикой, Другие предметы, доступные с использованием этой картины: Высококачественный верхний кронштейн крепления обтекателя. Пожалуйста, дважды измерьте размер ваших оригинальных деталей и сравните с нашими перед заказом, без необходимости использования камней или небольших деревянных палочек, но, пожалуйста, не используйте его в дождливый день и сильный дождь, ❤️❤️ 【Хорошее качество】 Продукт маленький и портативный. Безвреден для окружающей среды и здоровья.

Иглошвейный станок Пробивка отверстий Швейная игла Ручной ремонт кожаной обуви S

FORMAL PAGEANT CATIONIC TAFFETA TURQUOISE / L 052. BRIDAL HOME DECOR, Эрика Майклс «Больше стежков в клетку» с пуговицей. JT_ Значок розы Утюг на патче Декор Цветочная сумка Шляпа Аппликация Аксессуар для одежды, 10 шт. Красивый уникальный черный красный дракон вены агат овальный Кабошон Кабошон Vk2220, Симпатичный медведь Силиконовая форма для мыла 3D Гибкая ручная работа из смолы Ремесло Шоколадная конфета, A4 Глянцевая самоклеящаяся табличка Изготовление виниловых надписей Ремесленная наклейка Cricut Sheets.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

2019 © Все права защищены. Карта сайта